本研究項目從句法、語音接口的角度,分析粵語句末助詞的特點。漢語方言句末助詞的語法特點相當微妙,有待全面而仔細的研究。本項目的研究範圍集中於粵語疑問句的句末助詞,採用接口研究方法,為句末助詞和句末語調提出統一的研究框架,把句法分析和韻律特徵聯繫起來,研究兩者之間的關係。
本項目進行語音實驗和收集自然語料,以分析句末助詞韻律特徵,還有句末助詞與語調之間的互動關係。所收集的錄音和語料,經過整理後,建構粵語句末助詞數據庫,仔細描述句末助詞句法和語音/韻律特徵,藉此進一步提出細緻的語法分析,從而解釋複雜現象背後的原因。
除香港粵語外,本項目還會以跨地域的角度,邀請廣州粵語母語者參加語音實驗,並使用比較語法的方法,對廣州粵語和香港粵語句末助詞的異同進行對比分析。
本項目結合句法和語音兩個層面,以接口研究的視角深入分析粵語句末助詞的特點,使句末助詞的研究更為全面。除定性分析外,還強調定量分析。通過研究具有漢語特色的句末助詞,我們可以加深對漢語語法和比較語法的認識,將給學界帶來深遠的影響。此外,句末助詞的韻律特徵與句子的自然度密切相關。本研究的結論和成果可以應用於語音合成和語言教學,提高語言的自然度。
清初順治朝流人方孝標 (1618-?) 及其流放寧古塔詩歌之研究。
王念孫、王引之是清代傑出的古文獻學家,他們解釋先秦、秦漢古籍經義、故訓的成果,見於《讀書雜志》、《經義述聞》二書,至今仍為學者肯定與採用。然而學者對王氏之學的研究,多局限在傳世刻本。為了突破目前在材料上的困局,我們2010年起,陸續整理了王氏的稿本、校本,成果甚豐。本計劃在此基礎上,擬將最新發現的《荀子》校本、《經義述聞》稿本整理研究,儘快公布。
本計劃的新材料大部分從未對外公布,而且數量極為可觀。《荀子》校本上王念孫的批校按語達一千多處,近半未見載於《讀書雜志》。《經義述聞》稿本共三十四冊,上有大量王氏父子的眉批校改。本計劃先將新材料迻錄整理,編成《資料彙編》,並與《讀書雜志》、《經義述聞》比較,藉此全面探究王念孫的《荀子》研究,王引之《經義述聞》的撰作經過、版本流布以及王氏父子經學觀點的嬗變過程,並嘗試探論父子二人學術著作權的問題。研究成果將上載至計劃網頁,冀能繼續開拓研究王氏之學的新里程。