星島日報.普通話速遞

編號:139
文章:金錢問題
作者:周立老師
分類:金錢

普通話和粵語對錢的叫法有很大差別。粵語的「銀」普通話叫「錢」;「銀包」叫「錢包」;「銀紙」叫「鈔票chɑ̄o piɑ̀o」,也叫「票子piɑ̀o zi」;「港紙」叫「港幣gɑ̌ng bì」。

粵語
普通話
拼音
fēn
毫(子)
毛(口)、角(書)
mɑ́o、jiɑ̌o
塊(口)、元(書)
kuɑ̀i、yuɑ́n
廿蚊
二十(塊錢)
èr shí(kuɑ̀i qiɑ́n)
幾廿蚊
幾十(塊錢)
jǐ shí(kuɑ̀i qiɑ́n)
一嚿(水)
一百(塊)
yī bɑ̌i(kuɑ̀i)
一皮(嘢)
一萬(塊)
yī wɑ̀n(kuɑ̀i)

分、毛、塊

「散紙」普通話叫「零錢líng qiɑ́n」,「暢散紙」說成「換零錢huɑ̀n líng qiɑ́n」。零錢中的「仙」叫「分」,「毫」叫「毛」,「蚊」叫「塊」。「一仙」就是「一分」,「兩毫」就是「兩毛」,「五蚊」就是「五塊」。現在,內地元、角、分面值的錢大都變成了硬幣,普通話叫「鋼鏰兒gɑ̄ng bèngr」,等於本地人說的「銀仔」、「大餅」。

紙鈔方面,「廿蚊」叫「二十(塊錢)」,「幾廿蚊」呢?叫「幾十(塊錢)」。「嚿」要說成「塊」,「一嚿水」就是「一百塊」。「皮」、「粒」直接叫「萬」就行了,「一皮嘢」說成「一萬塊」,「一百粒」說成「一百萬」。君子愛財,說話時卻不愛帶「錢」字,通常只說到「塊」。

如果金額帶零頭,就要注意表達方式。比如「個二」說成「一塊二」,「個半」說成「一塊五」。「一塊二」不能說成「一塊兩」,也不能說成「一塊二(èr)毛錢」,只能說「一塊二」或「一塊兩(liɑ̌ng)毛錢」。

……來塊/多塊

表示約數時,「……零蚊」要說成「……來塊(錢)」,比如「百零蚊」就是「一百來塊」。「……幾蚊」和「…幾銀」可以說成「……多塊(錢)」,「千幾蚊」就是「一千多塊(錢)」,「萬幾銀」就是「一萬多塊(錢)」。請留意,在「百」、「千」、「萬」等數字前一定要加上「一」,變成「一百」、「一千」和「一萬」,不能說成「百來塊」、「千多塊」、「萬多塊」。

參考資料:曾子凡(1986)《廣州話‧普通話口語詞對譯手冊》香港 • 三聯。