《新生晚报》于1945年12月22日创刊,至1975年10月以后方告停刊, 出版时间长达三十年,广受当时本土读者欢迎。其主要副刊包括〈新趣〉及〈生趣〉, 前者主要刊登作家专栏及连载小说,后者则为综合性副刊。初期由陈君葆出任社长, 高雄、梁宽、方龙骧、石人等著名报人均曾任该报编辑,三苏、十三妹、董千里、平可、 西西、陆离、戴天、李英豪均曾在该报副刊撰写专栏或连载小说。 《新生晚报》副刊蕴藏丰富的香港文学及文化原始材料,有待全面而深入的研究。 本计划以《新生晚报》副刊为研究对象,从宏观角度考察该报副刊如何影响香港文学 及文化地图的绘制,分析该报副刊在香港文学发展历程中的位置,从而追踪香港文学 主体性的建立过程。另外,本计划以《新生晚报》副刊为资料库, 从微观角度开展对个别作家、文人集团、文类、都市文化等专题的研究。 具体成果将以“口述历史档案”、“研究论文”及“作品及资料集”等方式展示。
The present project aims at examining the linguistic relationship between the Northern Min and its surrounding dialects. Known for several peculiarities, Northern Min has attracted attention from the academia for years. Most of the debates fall on the origins of one or two individual linguistic features. A systematical study on the whole linguistic body from historical perspective, however, has never been carried out. It is thus necessary to conduct a thorough study on this subject.
Northern Fujian encompasses a great variety of Chinese dialects, including Min, Gan, Hakka and Wu. Language contact is a natural result. Our project will make use of the modern theories of “language contact” and “language stratification”, in the attempt to achieve a better understanding of (1) the history of the Northern Min, (2) the mode of interactions between dialects, especially Min and Gan, and (3) the corresponding strata of different dialects.
Special concern will be placed on the historical documents written in Northern Min compiled / translated by the early missionaries. They provided invaluable information on a language of more 100 years ago. The language systems they reflected will be served as the basis of our discussions. In addition, a detailed dialectual survey will be conducted in the Northern Fujian region. The materials we gather will enable us to build a large-scale comparative work on language stratification.
All areas of the Northern Min will be studied: phonology, lexicon and grammar. The results of our investigations will be submitted to renowned journals in the field.
王念孙、王引之清代杰出的训诂学家,他们晚年之作《经义述闻》、 《读书杂志》是以札记形式记录他们的读书心得,前书解群经疑义,后书释史、 子、集故训,这些资料散见书中,查检不便。本计划拟将上述资料按字条、 词条方式辑录,编成《〈经义述闻〉、〈读书杂志〉训诂资料汇编》。 (以下简称《汇编》) 《经义述闻》、《读书杂志》最大的成就,是因声求义, 藉声音以通假借,求语源。本计划拟利用《汇编》辑录的假借字、同源字等材料, 以察汉字假借、同源之理,并探二书声训的成就。
二书所举经子诸书韵语,或析古音某与某韵部通。这些材料, 对理解王氏古音分部及合韵等问题,裨补甚多。本计划拟从二书辑出上述资料, 据以考察王氏古音系统,并论其得失。
又二书释义,每引《广雅》以证成其说,二书阐释《广雅》训诂, 除与王氏中岁之作《广雅疏证》相互发明外,尚有新的体会。 本计划亦拟辑录二书所见《广雅》资料及有关考释,比对《广雅疏证》, 以见王氏晚年治《广雅》之进境。