News and Events
Exhibiting Knowledge, Extending Network: Translation Bricolage Columns of the Magazines of the China Book Company, 1913–1916
Modern Chinese Literature and Culture, vol. 32, no.2 (Fall 2020), pp. 277-322
Minor in Translation Poster Competition
Contest Period: 1 - 31 March 2021
Student Achievements
Congratulations to our award-winning students!
“Rethinking Knowledge Through Early English Translations of Zhu Xi’s Study of Li 理”
Professor I-Hsin Chen’s new essay “Rethinking Knowledge Through Early English Translations of Zhu Xi’s Study of Li 理” (透過朱熹理學的早期英譯重思知識) (2021) has appeared in Interventions: International Journal of Postcolonial Studies.
“When Spring Comes to the Peninsula”
Dr. Sunny Tien’s translation “When Spring Comes to the Peninsula” of the poem 〈春來半島〉by Prof. Yu Kwang-chung has been published in Renditions: A Chinese-English Translation Magazine.
A new Chinese translation of The Help (2009)
Prof. Ji Lingjie’s translation《相助》(2020) of The Help (2009) authored by Kathryn Stockett has been published by People’s Literature Publishing House.
CTT updates: Resources
[Book Publication] A Comparative Study on the Translation of Detective Stories from a Systemic Functional Perspective
https://link.springer.com/book/10.1007%2F978-981-15-7545-7
Journal of Translation Studies (New Series Volume 4 Number 2 December 2020)
Writing on the Edge
Revitalizing a linguistic gem with Duncan Poupard
[Book Publication] Translation and Time
Essays exploring the effect of time on translation studies
第七屆全球華文青年文學獎
第七屆全球華文青年文學獎
站在時代的渡口 第63集 【遇見佛羅倫斯】
Professor Michelle Jia Ye was invited to a reading program on Taiwan Daai Radio to rediscover her co-translation 《發現時代》 (2018) of Age of Discovery (2017) co-authored by Oxford Martin School scholars Ian Goldin and Chris Kutarna.
MA Academic Performance Awards 2019-20
MA Academic Performance Awards 2019-20
Admission Scholarship for Full-time Undergraduate Studies (2020 Entry)
Congratulations to our undergraduate student TAN Hou Yuan on receiving the CUHK admission scholarship and “Honours at Entrance” for the academic year 2020/21.
2020 Online Academic Counselling Session
for New Full-time Undergraduate Students
CUHK Young Scholars Thesis Award 2019
Congratulations to our research student Ms. Liu Rui on receiving the Young Scholar Thesis award 2019.
Journal of Translation Studies (New Series Volume 4 Number 1 June 2020)
千年東巴文化上“推特”踏浪“互聯網+”
千年東巴文化上“推特”踏浪“互聯網+”;市文明辦倡議書
Prof. Sophie Wei is awarded the position of joint runner-up of the Martha Cheung Award 2020
Martha Cheung Award 2020 Winner and Two Runners Up
The Martha Cheung Award for Best English Article in Translation Studies by an Early Career Scholar
Naxi dongba script
Naxi dongba script
23 March 2020
New book coming soon! Congratulations to Prof. Sophie Wei!
Chinese Theology and Translation: The Christianity of the Jesuit Figurists and their Christianized Yijing, London: Routledge, 2019 152 pp.
ISBN: 9781138481503
Journal of Translation Studies (New Series Volume 3 Number 2 December 2019)
International Translation Day
International Translation Day
30 September
2018-2019年度「文學中大」徵文比賽
香港中文大學翻譯系 談慧芯 同學的參賽作品〈送別〉榮獲第四屆「文學中大」徵文比賽「大學中文一」組優異獎,詳見「文學中大」Facebook 專頁。
Academic Performance Award (Undergraduate Studies) 2018-19
Academic Performance Award (Undergraduate Studies) 2018-19
MA Academic Performance Awards 2018-19
MA Academic Performance Awards 2018-19
Research Grants Council Funding
Research Grants Council Funding
Journal of Translation Studies (New Series Volume 3 Number 1 June 2019)
UNOV Study Trip 2019
UNOV Study Trip 2019
CUHK Newsletter - Translation as Performance Art
James St. André ‘translates’ the translators for us
Industry Liaison Activity
MATRA Graduation Celebration 2019
MATRA Graduation Celebration 2019
UNOV Study Trip 2018
UNOV Study Trip 2018
MATRA Academic Performance Awards 2017-18
MATRA Academic Performance Awards 2017-18
Prizes and Awards
好消息!我系碩士生謝億同學在2018年4月28日舉行的第七屆海峽兩岸口譯大賽中,獲得二等獎。熱烈祝賀!
MATRA Graduation Celebration 2018
MATRA Graduation Celebration 2018
Prizes and Awards
好消息!我系碩士生謝億同學在2018年3月10日舉行的海峽兩岸口譯大賽第三屆香港地區大賽中,獲得一等獎。她將作為香港的選手之一, 代表香港賽區參加第七屆海峽兩岸口譯大賽總決賽。總決賽將在2018年4月28日與香港城市大學舉行,預祝我系同學繼續取得好成績!
唇讀女生曾芷君獲獎學金赴英深造
唇讀女生曾芷君獲獎學金赴英深造
口譯員的百年孤獨——歷史與回顧
口譯員的百年孤獨——歷史與回顧
2016-2017年度「文學中大」徵文比賽
香港中文大學翻譯系 何煒筠 畢業生的參賽作品〈細看〉榮獲第二屆「文學中大」徵文比賽公開組優異獎,詳見「文學中大」Facebook 專頁。
MATRA Graduation Celebration 2017
Departmental Retreat
Departmental Retreat
MATRA Academic Performance Awards 2016-17
MATRA Academic Performance Awards 2016-17
MATRA & MACAT Graduation Celebration 2016
MATRA & MACAT Graduation Celebration 2016
Mok Hing Cheong Postgraduate Scholarship (2016)
Mok Hing Cheong Postgraduate Scholarship (2016)
Sixth Cross-Strait Interpreting Contest 第六屆海峽兩岸口譯大賽 (普通話/英語)
Sixth Cross-Strait Interpreting Contest 第六屆海峽兩岸口譯大賽 (普通話/英語)
Prizes and Awards
The following students won prizes at the Sixth Cross-strait Interpreting Contest (Hong Kong Regional Final) held on 12 March 2016. Congratulations!
High Table Dinner 2016
High Table Dinner 2016
Chinese New Year Feast 2016
Chinese New Year Feast 2016
Translation Society Inauguration Ceremony 2016
Translation Society Inauguration Ceremony 2016
MATRA Best Academic Performance Award 2014-15
MATRA Best Academic Performance Award 2014-15
MATRA Graduation Celebration 2014-15
MATRA Graduation Celebration 2014-15
MACAT Conference & Graduation Dinner 2015
MACAT Conference & Graduation Dinner 2015
MATRA Best Academic Performance Award 2013-14
MATRA Best Academic Performance Award 2013-14
MACAT Graduation Gathering 2014
MACAT Graduation Gathering 2014