漢字金文部件分析
部件: 尸 (主部件) 共 6 字 | 主部件 | 包括子部件 |
漢字 | 部件 | 金文 | 形義通解 | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
尸 | 古人的「坐」相當於今天的跪坐,而比起跪坐、蹲着,屁股着地的坐姿較為舒適。查古代祭祀時,生者因不忍見至親之不在,乃以活人「尸」代表死者接受祭禮,甚至享用祭品,如《儀禮.士虞禮》:「尸飯」。「尸」受到尊敬和優待,故讓尸在祭祀時屈膝坐在几上或地上。因為只有尸才能這樣坐,所以以坐姿來指稱「尸」的職稱。 「尸」除了要坐着,還要站立。古書有「坐尸」、「尸坐」,與「立尸」相對,《禮記.禮器》:「周坐尸」、「夏立尸」、「殷坐尸」。《白虎通》:「座尸而食之」,表示使尸有座位而被喂食。「座」是坐具,似可側證「尸」象人坐在凳上。 「尸」又可指代表死者的「神主牌」,古代「載尸以行」就是指持着神主牌巡行(見《史記‧龜策列傳》),後世仍由嫡親持「神主牌」進行祭祀。戰國竹簡即加從「示」為意符,「示」象神主牌位,注意此字形未有用作神主牌。參見「示」。 甲骨文通假作「夷」,方國名,《合集》6459:「正(征)尸(夷)」,表示攻打夷方。又可借指來自尸方即夷方的人牲。《合集》828:「用十尸(夷)于丁,卯一牛。」表示用十個來自夷方的人牲來祭祖先丁,宰殺一頭牛。金文也通讀作「夷」,表示蠻夷。㝬鐘:「南尸(夷)、東尸(夷)具視,廿又六邦。」 金文「尸」又可當動詞用,表示扮演「尸」(代表死者的活人)的角色,夷伯簋:「尸伯尸于西宮」,表示尸伯在西宮擔任尸。《詩.召南.采藏》:「誰其尸之,有齊季女」。引申之,可解作「執掌」或「佔據」名位,如「尸職」、「尸祿」、「尸位素餐」等。 戰國竹簡表示代表死者受祭的活人,《上博竹書六.平王問鄭壽》簡1:「尸廟」,即「有尸之廟」,強調是有「尸」參加祭祀的廟(沈培)。 又古代除可由「尸祝」主祭外,也有由死者嫡親充當「尸」的習俗,《禮記.曲禮》有:「孫可以為王父尸」之說,及《儀禮.特牲禮》注:「尸,所祭者之孫也。祖之尸則主人乃宗子」等,都是明證。 今人一般以為「尸」乃「屍」的簡體字,可以補充的是,「尸」本為繁體字,屍體的「屍」古借「尸」來表示,後來才加「死」為聲符分化出「屍」專門表示遺體。參見「屍」。 《說文》:「尸,陳也。象臥之形。凡尸之屬皆从尸。」 | |||||||||||||
居 | 另一種出現於戰國以後,從「尸」,「古」聲,「尸」象人形。金文用作姓氏、人名,九年呂不韋戟:「東工守文居」。又用作地名。鄂君啟車節:「居鄵(巢)」。 戰國竹簡和漢帛書「居」、「處」可通,《郭店楚簡.老子丙》:「戰勝則以喪禮居之」,今本和漢帛書《老子》「居」作「處」。 《說文》:「居,蹲也。从尸古者,居从古。踞,俗居从足。」段玉裁注:「說文有凥,有居。凥,處也。从尸得几而止,凡今人居處字古衹作凥處。居,蹲也。凡今人蹲踞字古衹作居。」又云:「今字用蹲居字爲凥處字。而凥字廢矣。又别製踞字爲蹲居字,而居之本義廢矣。」 | |||||||||||||
屎 | 卜辭常見「屎有田」,即施糞於田之意,徐中舒從之。裘錫圭讀作「徙」、「選」;姚孝遂隸定此字作「尸少」(另參沈建華),認為與農作有關。現暫從前說。 金文方面,陳侯因[次月]敦有一字形,從尸從米,「尸」、「人」形近,皆象側面之人形。高鴻縉認為與甲骨文「屎」同字,象人遺屎形,金文始訛為從「米」。李家浩指出,金文「屎」字通假為「纂」,表示繼承,陳侯因[次月]敦:「屎(纂)嗣𧻚(桓)文」,意謂繼承齊桓公的文德。 《說文》:「𦳊,糞也。从艸,胃省。」段玉裁注:「《左氏傳》、《史記》假借矢字為之。官溥說:『糞』字之上似米而非米者,矢字。是漢人多用矢也。」參見「敉」、「𦳊」、「糞」、「胃」。 此外,屎又通作「㕧」,表示呻吟。《玉篇.尸部》:「屎,呻也。」《詩.大雅.板》:「民之方殿屎,則莫我敢葵。」毛傳:「殿屎,呻吟也。」參見「㕧」、「唸」。 此字雖極俚俗,但《莊子.知北遊》篇中,亦有「道在屎溺」一語;又《漢書.天文志》有「天屎星」。漢代「屎」多通假作「矢」,如《史記‧廉頗傳》便曾記載有人因受賄而造謠指廉頗一飯「三遺矢」云云。參見「矢」。 | |||||||||||||
屖 | 甲骨文辭殘,意義不明。金文「屖」是「遟」的古字,表示緩慢、悠閒,王孫鐘:「㝬(舒)屖(遟)」,郭沫若曰:「『㝬屖』音讀當如舒遟」,按「舒遟」即「舒遲」,表示從容不迫之貌。《禮記.玉藻》:「君子之容舒遟」,孔穎達疏:「舒遟,閑雅也。」令狐君壺:「屖(遟)屖(遟)康盄(叔)」,「屖屖」相當於「遲遲」,表示從容不迫、嫻靜文雅的樣子。全句意指從容閒雅的康叔。《禮記.孔子閒居》:「威儀遲遲。」戰國竹簡「屖」亦表示緩慢,《上博竹書一.孔子詩論》簡2:「《訟(頌)》,坪(平)德也。多言後,丌(其)樂安而屖(遲),丌(其)訶(歌)紳而易,丌(其)思深而遠,至矣﹗」意謂《詩經》裏的《頌》詩的內容都有平正的德性,常常提到後裔、後世,它的音樂安詳而緩慢,它的歌聲平易而和緩,它的思慮深邃而幽遠,真是達到極致了(參季旭昇)。 戰國竹簡又通假為「弟」、「悌」,《上博竹書四.曹沫之陳》簡21-22:「《詩》於又(有)之,曰:『幾(豈、愷、凱)屖(弟、悌)君子,民之父母。』此所以爲和於邦。」傳世本《毛詩.大雅.泂酌》作「豈弟君子,民之父母。」「豈弟」、「愷悌」是和樂平易的樣子,全句意謂《詩經》說過:安樂平和的君子,是人民的父母。金文「屖」又用作人名;又通作「夷」,用作樂律名,曾侯樂律鐘:「屖(夷)則」,《周禮.春官.大司樂》:「乃奏夷則,歌小呂」,鄭玄注:「夷則,陽聲第五,小呂與之合。」「夷則」是十二律之一,陰律六為呂,陽律六為律;「夷則」為陽律的第五律,律呂相配居第九(漢語大詞典)。 | |||||||||||||
孱 | 《說文》:「孱,迮也。一曰呻吟也。从孨在尸下。」 | |||||||||||||
臀 | 《說文》或體作「𦞠」,從「肉」,「隼」聲。字形見於戰國楚系與秦系文字,以及漢初馬王堆帛書。其實《說文》另有「脽」字,從「肉」,「隹」聲。「隼」本為「隹」的分化字,「𦞠」和「脽」是重出字。參見「脽」。 另一個或體作「𩪡」,從「骨」,「殿」聲。又可寫作「臀」,從「肉」,「殿」聲。「骨」和「肉」是義近形符。「臀」的字形見於隸書,後世沿用。 「臀」的本義是臀部。例如《馬王堆帛書.足臂十一脈灸經》第3行:「脽痛,產寺(痔)。」意謂臀部疼痛,長了痔瘡。 金文用為人名,如十七年丞相啟狀戈:「庫𦞠。」又讀為「殿」,表示後軍,如史密簋:「史密右率族人、釐(萊)白(伯)、僰、[尸𠂤](𡱒)周伐長必。」表示史密率領族人和萊、僰兩國軍隊作為後軍,跟在周朝軍隊的後邊攻伐長必。(劉釗) 甲骨文另有從「人」從◎的字形,一說應釋為「臀」,參見「尻」。 |