漢字金文部件分析
部件: 戉 (主部件) 共 5 字 | 主部件 | 包括子部件 |
漢字 | 部件 | 金文 | 形義通解 | |||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
士 | 金文「士」字底下的一橫象斧鉞的彎刃,後來才簡化成與上面橫畫長短相約的橫筆;小篆以後,這兩橫才定為上長下短,以別於「土」。 金文用作男子之通稱,沇兒鐘:「及我父兄庶士」,師㝨簋:「孚(俘)士、女、羊、牛」。王孫誥鐘:「及我父兄、者(諸)士」。又表示軍士,新郪虎符:「凡興士披甲,用兵五十人以上,必會王符,乃敢行之。」又用作官名。 戰國文字用作引申義,《郭店簡.老子乙》簡9:「上士昏(聞)道,堇(勤)能行於其中。中士昏(聞)道,若昏(聞)若亡。下士昏(聞)道,大笑之。」意謂上等之士聽到道,勤於身體力行。中等之士聽到道,既像聽到,又像未聽到。下等之士聽到道,大笑而不相信。《郭店簡.老子甲》簡8:「古之善為士者,必非(微)溺(妙)玄達,深不可志(識)」,意謂古代善於為士的人,一定精微玄奧,幽深通達,深刻得不能認識(劉釗)。《郭店簡.五行》簡7:「士又(有)志於君子道胃(謂)之𠱾(志)士」。《清華簡一.皇門》簡11:「良士」。 漢帛書表示武士,《馬王堆帛書.老子甲本》第70行:「善為士者不武,善戰者不怒。」《馬王堆帛書.老子甲本卷後古佚書》第176行:「士有志於君子道胃(謂)之之(志)士。」又通假為「事」,表示事奉,《馬王堆帛書.老子甲本卷後古佚書》第314-315行:「君子從而士(事)之也[者],猶顏子、子路之士(事)孔子也。士(事)之者,成(誠)士(事)之也。」 | |||||||||||||||||||||
王 | 甲骨文「王」、「士」用同一個字形來表示(林澐),因為斧鉞既是王權的象徵,又是武士所執持的器具。參見「士」。 甲骨文多表示商王,《合集》5193正:「貞:王歸」。 金文表示君王,無叀鼎:「王各(格)于周廟」,意謂王來到周廟。攻吳王鑑:「攻吳王夫差,擇厥吉金,自乍(作)御鑑」,意謂吳王夫差選擇堅硬的青銅,鑄造日用的鑑。「王子」即王的兒子,王子午鼎:「王子午擇其吉金」。 戰國竹簡表示君主、君王,《郭店簡.老子甲》簡13:「侯王能守之」。《郭店簡.緇衣》簡33-34:「穆穆文王」。《郭店簡.六德》簡39-40:「是古(故)先王之教民也」。《上博竹書二.從政甲》簡1:「昔三弋(代)之明王之又(有)天下者」。《上博竹書四.曹沫之陳》簡64:「此先王之至道」。《清華簡二.繫年》簡3:「十又四年,厲王生宣王」。又表示統治、稱王,「王天下」即統治天下。《上博竹書二.容成氏》簡42:「夫是以得眾而王天下。湯王天下三十又(有)一世而受(紂)作,受(紂)不述丌(其)先王之道。」意謂得到人民的擁戴才算是稱王天下。湯稱王天下經過三十一世換成紂即位,紂不遵循先王的治國之道。 《說文》:「王,天下所歸往也。董仲舒曰:古之造文者,三畫而連其中謂之王。三者,天地人也。而參通之者,王也。孔子曰:一貫三爲王。凡王之屬皆从王。𠙻,古文王。」 | |||||||||||||||||||||
戉 | ||||||||||||||||||||||
戌 | 《說文》:「戌,滅也。九月陽气微,萬物畢成,陽下入地也。五行,土生於戊,盛於戌。从戊,含一。凡戌之屬皆从戌。」 參見「王」、「戉」。 | |||||||||||||||||||||
歲 | 甲骨文「歲」表示年,一個收穫季節為一年(徐中舒)。金文表示年、歲,敬事天王鐘:「百歲之外」。蔡侯尊:「冬(終)歲無疆」。 小篆「歲」字從「步」,「戌」聲。從「戌」聲的「歲」見於居延漢簡。《說文》:「歲,木星也。越歷二十八宿,宣徧陰陽,十二月一次。从步、戌聲。《律歷書名》:『五星爲五步。』」 「戉」、「歲」、「月」古韻同屬月部,「戌」古韻在「質」部,「月」、「質」二部相近,聲母舌齒鄰紐,與牙音亦有相通之例,故可通用。 「歲」本指歲星(木星),蓋歲星運行約十二歲(年)而繞天一周,古人於黃道附近設十二標點以觀察之。從子到亥共有十二辰,歲星移動一辰(一個星次)為一年,故由歲星再引申為年歲。歲字從步,一來可突出歲星之運行之義,二來亦可引申出年歲之流轉之義。 |