| Eng   
Banner

白先勇: 寂寞十七到絢爛七十

3月14至19日,在短短六日的時間,白先勇教授在中大校園一連舉辦了四場公開講座,透過舞台劇錄像、電影以及崑曲,帶領大家走入一個中國文學與藝術融會的絢爛世界,為中大人帶來多場難得的文化盛宴。

白先勇與文學

白先勇是中大偉倫人文學科講座教授,作為當今華語世界首屈一指的文學家,他對筆下的人物總是充滿悲憫情懷,對他來說是「寫作是將人類心靈中無言的痛苦轉變為文字」。他的小說屢屢被搬上銀幕,以電影、電視劇以及舞台劇的形式感動萬千觀眾。白教授的首場講座便放映了由他的長篇小說《孽子》改編的舞台劇錄像,他更於映後分享將小説搬上舞台的心得。

白先勇與崑曲

當十歲的白先勇與家人在上海觀看梅蘭芳和俞振飛合演的崑曲《遊園驚夢》時,這個文化瑰寶的種子已在他的心中埋下。他自1994年退休後,即以「崑曲義工」自居,不遺餘力推廣崑曲,他的心願就是要讓這個有六百多年歷史的古典藝術在現代舞台繼續綻放光彩。他不僅改編出青春版《牡丹亭》,成功將崑曲藝術推向國際舞台並吸引年輕人的關注,更奔走於兩岸三地的大學開辦崑曲課程。在中大,白先勇教授為文學院開設「崑曲之美」課程,還出任中大「崑曲研究推廣計劃」榮譽主任,長期推動崑曲的復興。在最後兩場講座中,白先勇請來了江蘇省蘇州崑劇院的演員現場示範,並即場為觀衆講解崑曲表達男女愛情的藝術以及欣賞崑曲經典折子戲。

三月舉辦的博群書節放映了關於白先勇的文學紀錄片《他們在島嶼寫作-奼紫嫣紅開遍》,並邀請白教授參與映後座談。這部耗時三年,拍攝時數超過1000小時的紀錄片見證了白先勇對文學與崑曲的不解之緣,也讓觀衆深深體會到他對中國文化魅力「情不知所起,一往而深」的情懷。

讓我們一起跟隨鏡頭,重溫白先勇為中大留下的難忘時光。

讀一本不是你專業的書

你最喜歡的書是哪一本?這本書與你的專業相關嗎?在博群書節剛剛舉辦的一場讀書會中,李歐梵與周保松兩位來自不同領域的教授便聚在一起,互讀對方著作並分享自己的讀書經驗,藉此鼓勵大家「讀一本不是你專業的書」。

李歐梵教授是中大冼為堅中國文化講座教授,他閱讀周保松教授的《政治的道德》一書,並分享了自己大學時代閱讀政治書籍的經歷。他認為「亂讀書」十分重要,他自己便是在廣泛的閱讀中豐富自己的思考,發掘自己的興趣。來自中大政治與行政學系周保松教授則閱讀了李教授的著作《中國文化傳統的六個面向》。書中列舉的中國經典文本令周教授聯想到自己少年時醉心金庸小說的難忘經歷。他坦言,金庸以及瓊瑤的小說是他的最愛,而兩個小說世界也帶他進一步了解中國文化以及宋詞之美。周教授還鼓勵大家重覆閱讀經典著作,他相信隨著年齡的增加,閱讀同一本書會帶來不一樣的收穫。

活動錄像現已上載網頁,歡迎大家重溫,聆聽兩位教授的讀書趣事。

多姿多彩的南亞及東南亞文化節

品嚐馬來西亞肉骨茶,畫上印度手繪,欣賞尼泊爾民族舞,親手製作泰國水燈……在歷時一星期的「南亞及東南亞文化節」中,一班來自南亞及東南亞國家的中大同學將這些充滿異域風情的體驗帶到校園,讓師生感受不同文化的魅力。

3月16日,中大副校長霍泰輝教授、馬來西亞及印度駐港領事共同為文化節主持開幕典禮。當日,來自不同國家的同學穿著鮮豔亮麗的民族服裝,透過舞蹈與音樂呈現獨具特色的文化藝術。文化節首兩天,校園本部化身為南亞及東南亞市集,來自泰國、尼泊爾、印度、印尼、汶萊、新加坡和馬來西亞的同學及代表不單準備了不同國家的地道小食,更熱情地為大家介紹各地的風俗文化。文化節還透過一系列有趣的工作坊與分享會介紹各國文化,包括製作豆腐與泰國水燈、體驗印尼傳統樂器及印度舞蹈,以及中大學生分享在異國實習的有趣見聞。

「南亞及東南亞文化節」由學生事務處主辦。每個學期,活動會以一個地區文化為主題,鼓勵不同國籍的同學介紹自己的文化,促進校内的文化交流,為校園生活增添色彩。




香港中文大學馬拉松隊頒獎典禮2016

朱順慈教授主講「未得的愛」

張艾嘉主講「失敗是成功的牛奶」

中國外交部翻譯司處長張璐女士主講: 外交翻譯與中國外交

Dancing Lines: An Encounter of East and West Calligraphy with Dance at CUHK

第二十九屆錢賓四先生學術文化講座

中大林漢明教授首次破解水稻YchF類G蛋白的結構與功能 最新發現有助增強農作物抗病耐逆能力

中大舉辦「道外‧道內:清代道教經典及科儀經籍展覽」暨數碼學術研究室開幕典禮

中大社工學系與精神科學系研究發現 多家庭小組治療可有效協助患有專注力不足/過度活躍症的兒童及其家庭

「傳訊及公共關係處」網頁 http://www.cpr.cuhk.edu.hk

以上訊息由中大傳訊及公共關係處發出。查詢有關訊息內容,請電郵至中大傳訊及公共關係處cpr@cuhk.edu.hk.