著作

一‧已出版著述
1956 《汉学书评》Revue bibliographique de sinologie卷2:第470条。 (1956至1964年间卞太太以英文为《汉学书评》(巴黎)撰写了23个条目,为有关戏剧、音乐、历史及美学中文出版物的短评,以下按年列出。)
1957 《汉学书评》卷3:第686,698,700,750 条。
1958 评毕铿 Laurence E. R. Picken《新牛津音乐历史》第一册:古代及东方音乐之「中国」部份 “China,” The New Oxford History of Music, vol. 1: Ancient and Oriental Music,见《亚洲研究学刊》The Journal of Asian Studies 17/3:450–53。
1959 评孟尔姆William P. Malm《日本音乐与乐器》Japanese Music and Musical Instruments,见《哈佛亚洲研究学刊》Harvard Journal of Asiatic Studies 22:297–98。
1960 《国语初阶课程》A Syllabus for the Mandarin Primer,康桥:哈佛大学出版社 Cambridge: Harvard University Press。书评:牟复礼 Frederick W. Mote,见《亚洲研究学刊》20/3 (1961):370–71。
1961 《汉学书评》卷7:第5,253,479,504条。
1962 《汉学书评》卷8:第 675–679,682,687条。
1963 《汉学书评》卷9:第 468–470条。
1964 《汉学书评》卷10:第 427,429,432,436条。
1966 「在哈佛教初、中级中文」“Teaching Elementary and Intermediate Written Chinese at Harvard.” 见《中文教师协会学刊》Chinese Language Teachers Association Journal 1/1:20–25。
1967 《宋代音乐史料及其诠释》Sonq Dynasty Musical Sources and Their Interpretation,康桥:哈佛大学出版社(获美国音乐学学会之「京高代」大奖)。书评:李伯曼 Fredric Lieberman,见《注目》 Notes 26/1 (1969):23–24;孟尔姆,见《哈佛亚洲研究学刊》28 (1968):259–62;马克林Colin Mackerras,见《华裔学志》 Monumenta Serica 27 (1968):447–50;聒特拿 Fritz Kuttner,见《民族音乐学》 Ethnomusicology 13/3 (1969):553–57;毕铿,见《美国东方学会学刊》 Journal of the American Oriental Society 89/3 (1969):600–21。 2003 年重印(中文大学出版社 Chinese University Press),附林萃青 Joseph S. C. Lam,「中国音乐研究的一面镜子:读赵如兰《宋代音乐资料及其诠释》」 “A Mirror of Chinese Music Scholarship” (2003):xix–xxx;林文中译,见《在你温厚的笑容中荡漾》,荣鸿曾、吴淼鑫编,上海:上海音乐学院出版社,2016,88–102。
1968a 评考夫曼 Walter Kaufmann 《东方乐谱研究》 Musical Notation of the Orient,见《美国东方学会学刊》88/3:636–40。
1968b 评希尔臣 Elizabeth Halson 《京剧–简导 》 Peking Opera: A Short Guide,见《东方与非洲研究学院公报》Bulletin of the School of Oriental and African Studies 31/1:177–79。
1969 「中国」 “China,” 「琴」 “Chyn, guuchyn (ch’in, ku-ch’in),” 及「琵琶」 “Pyiba, pyipar (p’i-pa, p’i-p’a)”等条目,见《哈佛音乐辞典》 Harvard Dictionary of Music,第二版,康桥:哈佛大学出版社,151–57,170,709。
1970 「以京剧风格重写元杂剧【李逵负荆】一幕:一个田野工作者的实验」 “Rewriting of an Act of Yuen Drama, Lii Kwei Fuh Jing, in the Style of the Peking Opera: A Fieldworker’s Experiment.” 见《中国演唱文艺研究会通讯》 Chinoperl (Journal of Chinese Oral and Performing Literature) News 2:19–39。
1971a 「京剧中节奏之功用」 “The Function of Rhythm in the Peking Opera.” 见马舍大 Jose Maceda 编《亚洲的音乐》 The Musics of Asia,114–31,马尼拉:菲律宾国家音乐议会及菲律宾联合国教科文组织国家委员会 Manila: the National Music Council of the Philippines with the UNESCO National Commission of the Philippines。
1971b 评李伯曼《中国音乐: 评注书目》 Chinese Music: An Annotated Bibliography,见《注目》 Notes 28/2:227–29。
1971c 评李伯曼于唱片〈中国的音乐第一辑:中国乐器〉 “The Music of China” 中之介绍:「器乐」 “Instrumental Music,” 见《民族音乐学》Ethnomusicology 15/2:310–313。
1971d 评祈伟奥 Dale Craig 于唱片〈中国戏曲:京剧选曲八首〉 “The Chinese Opera: Arias from Eight Peking Operas” 中之介绍,见《民族音乐学》 Ethnomusicology 15/2:313–15。
1972 「西皮流水板唱腔和曲词的互配」 “Text Setting with the Shipyi Animated Aria.” 见贝尔曼Lawrence Berman主编《杂牌军向马列特A. T. Merrit致敬而编凑的词与音乐之学者之见:问题与解决办法的杂曲 》Words and Music, the Scholar’s View: A Medley of Problems and Solutions, compiled in Honor of A. T. Merrit by Sundry Hands,康桥:哈佛大学音乐系,237–70。
1974a 「中国通俗娱乐中文字的处理」 “Word Treatment in Chinese Popular Entertainment.” 见《中国演唱文艺研究会通讯》Chinoperl News 4,36–52。[该会第四次会议纪录] 。
1974b 「中国口传传统的书目初编」 “Primary Sources of Materials from the Chinese Oral Tradition: An Interim Bibliography.” 见《中国演唱文艺研究会通讯》Chinoperl News 4:78–84。
1974c 「1964年夏天在台湾的田野工作报告」 “Report on Field Work in Taiwan in the Summer of 1964.” 见《中国演唱文艺研究会通讯》 Chinoperl News 4:123–28。
1974d 「1965–1966 年度研究报告」 “Report on Research in the year 1965–66.” 见《中国演唱文艺研究会通讯》 Chinoperl News 4:129–32。
1974e 「拍摄京剧录像」 “Videotaping Peking Opera.” 见《中国演唱文艺研究会通讯》 Chinoperl News 4:133–37。
1974f 评米勒 Henry Miller唱片〈中国戏曲:京剧 ‘武家坡’ 〉“Chinese Opera: ‘The Reunion’ a Peking Opera.” 卢燕 Lisa Lu 与程京孙 K. S. Chen 演唱,内页文字,见《民族音乐学》 Ethnomusicology 18/2:333–34。
1974g 评李伯曼于鲁笙乐社 Lu-sheng Ensemble 演奏之唱片〈中国:山东民间音乐及传统器乐曲〉 “China: Shantung Folk Music and Traditional Instrumental Pieces,” 封套文字,见《民族音乐学》 Ethnomusicology 18/2:334–35。
1975a 「板腔在京剧中的结构形式」 “Aria Structural Patterns in the Peking Opera.” 见卡伦普 J. I. Crump 与孟尔姆合编《中国与日本音乐戏剧》 Chinese and Japanese Music Drama,安亚堡:密芝根大学中国研究中心,65–86。
1975b 「我在崇基音乐系的一些杂感」,见《音乐系刊》香港:香港中文大学音乐系系会,1–2。
1976a 「京韵大鼓子期听琴」 “The Peking Drum Song, Tzu Ch’i Listening to the Ch’in.” 见《亚洲音乐论文:张师勋博士记念文集》 Festschrift for Dr. Chang Sa-hun: Articles on Asian Music,汉城(2005后之首尔):韩国音乐学学,281–96 。[具韩文译文及部份记谱] 。
1976b 「陈旸」 “Ch’en Yang ,” 「胡瑗」 “Hu Yüan,” 「聂崇义」 “Nieh Ch’ung-I,” 及蔡元定 Ts’ai Yüan-Ting.” 见法朗克 Herbert Franke 编《宋传记》 Sung Biographies,外斯巴顿:法轮斯‧史坦拿出版社  Wiesbaden: Franz Steiner Verlag。
1977 「回忆早年在剑桥的“合”唱团」见《波士顿中华合唱团成立十周年纪年特刊》 The Chinese Intercollegiate Choral Society 1966–1976。吴淼鑫Samuel M. Wu 、卢德驹Albert D. Lo 合编。剑桥:波士顿中华合唱团 The Chinese Intercollegiate Choral Society,2–5。
1978 「单弦牌子曲 ‘怒沉百宝箱’ 之记谱」 “The Courtesan’s Jewel Box–A Musical Transcription.” 见《中国演唱文艺研究会论集》 Chinoperl Papers 8:161–206。
1979 「京剧 ‘打鱼杀家’ 中的节奏肌理」 “Rhythmic Texture in the Peking Opera, The Fisherman’s Revenge.” 见《亚洲文化季刊》 Asian Cultural Quarterly 7/4:19–26。[发表于台北国际亚洲音乐研讨会International Symposium on Asian Music, 1979年7月8–12日]。
1980a 「单弦牌子曲 ‘怒沉百宝箱’ 中以音乐为叙述手法之研究」“The Use of Music as a Narrative Device in the Medley Song: The Courtesan’s Jewel Box.” 见《中国演唱文艺研究会论集》 Chinoperl Papers 9:9–31 。
1980b 「中国音乐––概说」“Chinese Music–Overview.” 见史坦‧沙迪Stanley Sadie 主编《新告鲁夫音乐及音乐家辞典》 The New Grove Dictionary of Music and Musicians,伦敦:麦美伦 Macmillan出版社。
1980c 「风雨归舟」 “Feng Yue Guei Jou, ‘Boat Return in the Rain’.” 见《远东研究学刊》(汉城,2005后称首尔) Journal of Far Eastern Studies (Seoul) 23–24:389–403。[记谱及解说] 。
1980d 「我父亲的音乐生活」,见《音乐艺术 》(上海)3:18–21。[参考 1985 年英语增订版]。
1980e 「京戏中韵律(节拍)之功能」,见《中国戏剧集刊》2:64–67。[1971「京剧中节奏之功用」中译本]。
1981 「调式、移调音阶、旋律类型及音调类型」 “Modes, Transposed Scales, Melody Types and Tune Types.” 见丹尼尔‧希尔斯 Daniel Heartz 及邦妮‧韦特 Bonnie Wade 合编《1977年8月加州伯克莱第十二届国际音乐学会议纪要》 Proceedings of the Twelfth Congress of the International Musicological Society, Berkeley, California, August 1977,536–44,纽约:贝伦瑞特 Bärenreiter 出版社。
1982a 评域德思 Richard Widdess 与吴任帆 Rembrant Wolpert 合编《音乐与传统:向毕铿致敬之亚洲及他者音乐论文》 Music and Tradition: Essays on Asian and Other Musics, Presented to Laurence Picken,见《中国季刊》 The China Quarterly 90:329–30。
1982b 「赵元任先生女儿赵如兰的来信」,见《音乐艺术》(上海)2:94–96。
1982c 「西天还有一些儿彩霞:给爸爸朋友的一封信 」,见《音乐与音响》(香港)IV:22。
1982d 「赵元任先生的最后一年」,见《传记文学》(台北)40/4:7。
1982e 「赵元任晚年的日子──赵如兰给亲友的信」,见《南北极》(香港)145:90–91。
1983a 「赵如兰来函」“音乐会特刊文论选”,见《中国音乐》(北京)3:4–5。
1983b 「漫谈民族音乐学」,见《中国音乐》(北京)3:17–18。
1983c 「明清乐 」(流传日本的早期中国俗曲) “Minshingaku” (Early Chinese Popular Song Found in Japan),见《日本讲谈百科全书》 Kodansha Encyclopedia of Japan 15:197。
1983d 「何谓民族音乐学?」 “What is Ethnomusicology?” 见《洋紫荆组曲》(音乐系通讯) The Bauhinian Suite,香港:香港中文大学音乐系。
1983e 「回答一些关于父亲的问题 」,见《中国音乐》(北京)2:38–39。
1983f 「京剧霸王别姬中的音乐元素 」 “Musical Elements in the Peking Opera Bah Wang Bye Ji 霸王别姬, The King’s Farewell.” 见《中国演唱文艺研究会论集》 Chinoperl Papers 12:61–83。[剧情大纲,英译及记谱] 。
1984a 「悼念:杨荫浏 」 “In Memoriam: Yang Yin-Liu.” 见《民族音乐学》Ethnomusicology 28/2:289–90。
1984b 评马克林《当代中国表演艺术》 The Performing Arts in Contemporary China,见《民族音乐学》 Ethnomusicology 28/3:574–76。
1985a 「我的大鼓生涯:章翠凤自传」 “My Life as a Drum Singer: The Autobiography of Jang Tsueyfenq (As Told to LIOU FANG).” 见《中国演唱文艺研究会论集》Chinoperl Papers 13:7–106。 [按刘枋口述大鼓书艺人章翠凤自传全译] 。
1985b 「中国东北的舞蹈叙事:二人转」 “The Twirling Duet: A Dance Narrative from Northeast China.” 见萨披劳主编 Anne Dhu Shapiro 主编《音乐及其语境:华德纪念文集》 Music and Context: Essays for John M. Ward,210–41,康桥:哈佛大学音乐系。
1985c 「我的父亲 (赵元任)的音乐生活」 “My Father’s (Y. R. Chao) Musical Life.” 见《石狮评论》 Stone Lion Review 13:66–74。[此为1980同名中文文章之英语增订版] 。
1985d 「悼杨荫浏先生」,见《音乐研究》(北京)1:110。[1984 英文版之中译] 。
1985e 「悼杨荫浏先生」,见《中国音乐》(北京)1:4。[1984 英文版之中译] 。
1986 「八仙贺寿:开篇」 “Birthday Greetings from the Eight Immortals: A Kaipian.” 见《中国演唱文艺研究会论集》Chinoperl Papers 14:15–25。[ 苏州弹词开篇之翻译及记谱] 。
1987a 主编《赵元任音乐作品全集》,上海:上海音乐出版社。[获上海出版人员协会优秀制作奖] 。书评:陈龄群,「读《赵元任音乐作品全集》」,见《音乐艺术》(上海)1987/3:116–18;戴鹏海,「几点补充与说明」,见《音乐艺术》1987/4:49–50 。
1987b 「我父亲的音乐生活」,薛良译,见《中国音乐》(北京)3:7–9。[1980 英文版之中译]。
1987c 「赵元任作品赏析」,见《今日生活》252:29–32。
1987d 「《赵元任音乐作品全集》的成书和出版」,见《音乐艺术》(上海)4:47–48。
1987e 「我的研究生训练及我的事业」“My Graduate Training and My Career.” 见《活出我们的选择,选择我们的生活:哈佛人文及科学研究院校友面面观》 Living Our Choices, Choosing Our Lives: Alumni Career Profiles from Harvard’s Graduate School of Arts and Science,17,康桥:哈佛大学。
1988a 「在中国的音乐」 “Music in China.” 见 Ainslie T. Embree 主编《亚洲历史百科全书》 Encyclopedia of Asian History,vol. 13:59–62,纽约:查理斯 史家里拔拿 Charles Scribner出版社。
1988b 「东亚音乐的多元及相互关系」 “Higashi Ajia no Ongaku no Tayosei to no Kankei” [Diversity and Interrelationships of the Musics of East Asia],见《日本、亚洲及大洋洲的音乐传统》 Nippon no Ongaku, Ajia no Ongaku,vol. 3:145–58. 东京:岩波书店。
1988c 评朗奴‧列道 Ronald Riddle 《飞龙,流水:三藩市中国人生活中的音乐》 Flying Dragons, Flowing Streams: Music in the Life of San Francisco’s Chinese,见《亚洲戏剧学刊》 Asian Theatre Journal 5/1:103–05。
1990a 评梁铭越《十亿人的音乐:中国音乐文化简介》 Music of the Billion: An Introduction to Chinese Musical Culture,见《亚洲音乐》 Asian Music 21/2:147–50。
1990b 「对今日中国歌唱风格问题的一些杂想」 “Some Random Thoughts on the Question of Singing Styles in Present Day China.” 见《中国音乐研究协会通讯》 ACMR (Association for Chinese Music Research) Newsletter 3/2:5–6。[发表于1988年十月第五半年会议之论文撮要]。
1990c 「讨论中国声乐中民歌唱法、通俗歌唱法、美声唱法」,见刘靖之主编《民族音乐研究第二辑:中国音乐与亚洲音乐研讨会论文集》,香港:香港大学亚洲研究中心及香港民族音乐学会,210–20,6月23至25日。
1990d 「从“花儿”的演唱谈表演实况问题」,见香港中文大学中国音乐资料馆、香港民族音乐研究会编《中国音乐国际研讨会论文集》,济南:山东教育出版社,70–78。
1992a 「莲花山花儿:表演场合之研究」 “The Flower Songs of Lotus Mountain: A Study in Performance Context.” 见若瑟芬‧韦特 Josephine Wright 及森姆‧弗莱特 Samuel Floyd 合编《音乐新视野:向爱莲‧修顿致敬文集》 New Perspectives on Music: Essays in Honor of Eileen Southern,341–54,密芝根华伦:和谐出版社 Warren, MI: Harmonie Park Press。
1992b 「为中国调子配和声」 “Harmonizing Chinese Tunes.” 见《中国音乐研究协会通讯》5/2:8。[发表于1992年4月4日第十二次半年会议之论文撮要] 。
1992c 「本土民族音乐学家的回归」 “Return of the Native Ethnomusicologist.” 见《传统音乐年鉴》 Yearbook for Traditional Music 24:1–7。[1991年于香港举行之第三十一届国际传统音乐会议之主题演讲] 。
1993 「中国戏曲及说唱音乐中的配词及调子类型的应用」 “Text Setting and the Use of Tune Types in Chinese Dramatic and Narrative Music.” 见邦妮‧韦特主编《唱词、音调、旋律:多元文化视角中的音乐相互参数》 Text, Tone, and Tune: Parameters of Music in Multicultural Perspective,201–33,新德里–孟卖–加尔各答:美国印度研究中心,民族音乐资料馆及研究中心,牛津与 IBH 出版社。 [发表于1986年新德里举行之唱词,音调,旋律研讨会]。
1994a 「我父亲的音乐生活」,见《表演艺术》(台北)15:72–77。
1994b 「纪念赵元任一百零一岁诞辰的活动」,见《人文学刊》(香港中文大学)3:90–92。
1995 「素描式的自传」 “Autobiographical Sketches.” 见《中国音乐研究协会报告》 ACMR Reports: Journal of the Association for Chinese Music Research 8/1:1–20。
1996 《赵元任纪念专刊》,台北:行政院文化建设委员会。
1997 「祭孔的音乐及仪式」 “Music and the Confucian Sacrificial Ceremony.” 见罗兰士‧苏理文 Lawrence Eugene Sullivan 主编《迷人的力量:世界宗教的音乐》 Enchanting Powers: Music in the World’s Religions,237–262,康桥:哈佛大学出版社。
2000a 「(字) 调与(乐) 调:在中国字上加各种音乐成分的举例」“Tone and Tone: Applying Musical Elements to Chinese.” 见《中国语言学学刊》 Journal of Chinese Linguistics 28/2:181–200。
2000b 「民族音乐学与中国音乐研究」,见《伟伦访问教授讲座专辑》9:1–10。
2001 「赵元任的音乐生活」,见《中华读书报》,7月18日。
2002 「京剧:平剧」 “Peking Opera: Jingju.” 见不老波韵Robert C. Provine、德丸吉彦 Yosihiko Tokumaru、韦慈朋 J. Lawrence Witzleben 合编《葭兰世界音乐百科全书》VII东亚The Garland Encyclopedia of World Music. VII: East Asia,281–287,纽约:大众音乐出版社 General Music Publishing Co.。
2005 「父亲与我们的阿丽思童年」,见《中国时报》,10月9月。
未出版著述
「选论西方有关京剧的著作」,发表于北京中国艺术研究院音乐研究所国际中国传统戏曲研讨会,1987。
「对香港中文大学中国音乐资料馆书谱分类系统 的一些法看法」 “Some Thoughts on the Classification Scheme Used by the Chinese Music Archives at the Chinese University of Hong Kong.” 原为《裘开明博士Dr. A. K. Chiu.(1898–1977)纪念文集》Festschrift for Dr. A.K. Chiu (1898–1977) 而撰。[约八十年代初] 。
「在中国环境下的音乐 」 “Music in the Chinese Context.” 论文发表于柏林<国家音乐文化之相辅研讨会> Symposium on National Music Cultures and Intercultural Dependencies,柏林,1985年6月5–9日,原拟于《牟复礼教授 Prof. Frederic Mote (1922–2005)纪念文集》Festschrift for Prof. Frederic Mote (1922–2005) 出版。
「锣鼓于京剧中的戏剧结构作用」 “Contribution of the Percussion Orchestra to Dramatic Structure in the Peking Opera.” 论文发表于密芝根安亚堡第廿七届东方学学者会议27th International Congress of Orientalists, Ann Arbor, Michigan,1967,原拟于《占士卡林甫教授 Prof. James Crump 纪念文集》Festschrift for Prof. James Crump 出版。
「音乐学与民族音乐学:祭孔仪式的政治含意」,论文发表于九州中国文化周年会议,1987。
「敦煌琵琶谱的解读」(林谦三日语论文英译) “English Translation of Hayashi Kenzo’s ‘Deciphering the Dun Huang Pipa Notation’.” 手稿 [约六十年代中]。
「国语发音基础:具解说及录音之练习」 “Foundation Work in Pronunciation of Mandarin Chinese: Exercises with Explanations and Recordings.” 手稿及录音。
「【打渔杀家】、【苏三起解】、【捉放曹】三出京剧的英译及记谱」 “Transcription and Translation of Three Peking Operas: Daa yu sha jia [The Fisherman’s Revenge], Su San chii jieh, yuh tarng chuen [The Trail of Su San], and Juo fanq Tsaur [The Capture and Release of Tsaur Tsau].” 手稿。
更新及修订(2019)自:
余少华初稿 (1994),黄海茵补遗修订 (2015),余少华中译 (2015),〈卞赵如兰教授著述存录〉见荣鸿曾、吴淼鑫主编,《在你温厚的笑容中荡漾:纪念哈佛大学首位华裔女教授赵如兰》,上海:上海音乐学院出版社,103–19 。