借机发难 : '媚外, 崇洋', 两根大棒. 妖婆乱午, 心如豺狼, 蚕党夺权, 蝸牛身上作文章, 妖魔诡计, 一枕黃樑! 74年四月. 在全国15省市'抓革命, 從生产'会议中, 江青制造'蝸牛事件'借机发难, 把矛头指向国务院和敬爱的周总理, 以实现他们不可告人目的

Primary tabs

Chinese: 借機發難
Pinyin: Jie ji fa nan
English: Seize the opportunity to rise in revolt!

Poem:
Chinese:
媚外、崇洋;
兩根大棒。
妖婆亂午(舞);
心如豺狼,
篡黨奪權;
蝸牛身上作文章,
妖魔詭計;
一枕黃粱!

Pinyin:
Mei wai, chong yang',
liang gen da bang.
Yao po luan wu,
xin ru chai lang,
can dang duo quan,
wo niu shen shang zuo wen zhang,
yao mo gui ji,
yi zhen huang liang!


English:
To idolize foreign things, to pander for foreign powers
Two policies.
The old witch brandish disorderly.
The heart of wolf,
To usurp
The power of the Party.
make a fuss on the snail,
The demon has a crafty scheme,
A pillow of yellow sorghum!

Explanation to the cartoon:
Chinese: 74年四月,在全國15省市“抓革命、促生産”會議中,江青製造“蝸牛事件”借機發難,把矛頭指向國務院和敬愛的周總理,以實現他們不可告人目的。
Pinyin:74 nian si yue. Zai quan guo 15 sheng shi 'zhua ge ming, cong sheng chan' hui yi zhong, Jiang Qing zhi zao 'wo niu shi jian' jie ji fa nan, ba mao tou zhi xiang guo wu yuan he jing ai de Zhou zong li, yi shi xian ta men bu ke gao ren mu de
English: In April 74, during the meeting of "Grasping the Revolution and Promoting Production" in 15 provinces and cities across the country, Jiang Qing caused the "snail incident" to take advantage of the opportunity to attack the State Council and his beloved Premier Zhou to realize her hidden aims

On the antennas of the snail: “崇洋”, chongyang (to idolize foreign things); and “媚外”, meiwai (to pander for foreign powers)