頁數:263頁
定價:港幣75元
ISBN:978-7-309-14878-7
訂購方式:請與rct@cuhk.edu.hk聯絡
目 錄
明末耶穌會士翻譯西方自然知識語詞的調適與轉換:
以《崇禎曆書》與《重刻曆體略》中的“恒星”為例
徐光台
1
馬戛爾尼使團的譯員
王宏志
36
“消失”的譯員:通事阿周與嘉道時期廣州十三行的困局
葉靄雲
121
“乞靈於異族”:張坤德翻譯活動研究
唐欣玉
149
赫胥黎在日本
沈國威
176
天演與佛法:《天演論》對清末民初佛學思想的衝擊
黃克武
199
譯學新芽
翻譯中國·再現“五四” :張愛玲的文化翻譯及其“Stale Mates”的現代中國書寫
趙家琦
223
外國翻譯史論文選譯
費之邁(1808—1887)和他的中國詩歌翻譯
傅熊 著
245
陳媛媛 譯
稿約
259
撰稿體例
260