星島日報.普通話速遞

編號:147
文章:請你給我買兩把雨傘
作者:周立老師
分類:語音

讀者阿Cat問:很多人把「你好」說成「níhɑ̌o」。「你」和「好」不是都讀第三聲嗎?為甚麼變成「泥好níhɑ̌o」了呢?今天我們就談談第三聲的變調。

第三聲變調

第三聲是個先下降後上升的「拐彎調」,當它和其他聲調的字連讀的時候,後面的字調會影響前面的字的調值,使它由第三聲變讀成第二聲,原本33式的聲調組合,就變讀成了23式。所以「你好nǐhɑ̌o」就變成了「泥好níhɑ̌o」,「組長zǔzhɑ̌ng」也變成了「族長zúzhɑ̌ng」,這就是第三聲的變調現象。不少本地人在變調時,往往把後面的字變讀成第二聲,把「可以kéyí」讀成了「可疑kěyí」,這是要留意的地方。

兩個第三聲的字連讀時,前一個要變讀成第二聲,要是三個或者更多的第三聲相連應該怎麼讀呢?我們看看「老祖母」、「展覽館」和「甲乙丙」這幾個詞。

「老祖母」的後兩個字關係更為緊密,是「單/雙格」,「母/老虎」、「買/水餃」都是「單/雙格」。變調時,第二個字變成第二聲,第一個和第三個字不變,即讀成323式。比如「老祖母lɑ̌ozúmǔ」、「母老虎mǔláohǔ」。

「展覽館」的前兩個字關係更為緊密,是「雙/單格」,「水彩/筆」、「洗澡/水」都是「雙/單格」。變調時,第一個、第二個變讀成第二聲,第三個不變,即讀成223式。比如「展覽館zhánlánguɑ̌n」、「水彩筆shuícáibǐ」。

「甲乙丙」這三個字之間沒有疏密之分,是「並列格」,「九/九/九」、「五/五/五」也是「並列格」。變調時,第一個、第二個變讀成第二聲,第三個不變,即讀成223式。比如「甲乙丙jiáyíbǐng」、「九九九jiújiújiǔ」。

三個字的人名要按323式讀,例如「李廠長lǐchɑ́ngzhɑ̌ng」。不能讀成223式,否則會和「黎廠長líchɑ́ngzhɑ̌ng」混淆。

第三聲的變調
例子
兩個第三聲連讀
變讀成23式
你好níhɑ̌o 組長zúzhɑ̌ng
三個第三聲連讀
單/雙格
變讀成323式
老祖母lɑ̌ozúmǔ母老虎mǔlɑ́ohǔ
雙/單格
變讀成223式
展覽館zhɑ́nlɑ́nguɑ̌n
水彩筆shuícɑ́ibǐ
並列格
變讀成223式
甲乙丙jiɑ́yíbǐng九九九jiújiújiǔ

如果是更多的第三聲連讀,就要按語義劃分成兩個字或三個字的語節,再根據相關的規律變調。比如「請你給我買兩把雨傘」,可以劃分為「請你/給我/買/兩把/雨傘」,讀音就是「qíngnǐ/géiwǒ/mɑ̌i/liɑ́ngbɑ̌/yúsɑ̌n」。