根據大學關於平安夜及新年除夕等大學假日辦公之安排,2015年12月24日、31日上午所有部門須留有職員值班,當值之(乙)或(丙)類服務條例職員可獲補假半天。
保健處、大學圖書館系統、資訊科技服務處之電算機操作組、保安處、交通處、物業管理處等部門須留駐足夠人手,以維持基本服務。
資料來源:《中大通訊》(2015年11月19日),第467期,
http://www.iso.cuhk.edu.hk/ebook/index.html#ui=en&page=8&issue_id=1546&lang=en
學系主任葉漢明教授將於2015年12月5–7日及12月10–12日出外考察,期間由蔡志祥教授署理系主任事務。
學部主任蒲慕州教授將於2015年12月8–11日休年假,期間由葉漢明教授(12月8–9日)及蔡志祥教授(12月10-11日)署理學部主任事務。
是次研討會邀請了12位來自澳洲、新加坡、中國大陸及香港等地的學者以宣讀論文或評論的方式作交流。與會者就華南、上海、台北、香港和新加坡的移民史及比較華人移民史等課題進行討論。
科爾比學院歷史系藍雲教授獲歷史系邀請,透過講演與我系師生進行討論與學術交流。
Earlham College 歷史系孫世倫教授獲歷史系邀請,透過講演與我系師生進行討論與學術交流。
昆士蘭大學歷史與哲學研究院郭美芬博士獲歷史系邀請,透過講演與我系師生進行討論與學術交流。
19世紀後期澳大利亞城市中的華文報刊與華商階級共同催生了新的公共領域與社群領袖,進而重新定位何謂「現代」的生活與網絡。郭博士透過李元信、馬應彪及鄺光林這些被遺忘的故事,說明了在二十世紀上半葉澳洲華人在太平洋城市中,如何動員其商業與社會資本,參與近代中國的政治發展、商業投資、平民教育和公共衛生等,從雪梨、香港到上海,如何致力於增進社會參與、商業投資和慈善公益事業;其跨域組織和行動並非僅僅以中國或故鄉為依歸,而是在創新社群組織與跨域網絡時,以世界主義者的姿態再造歷史漣漪。
香港浸會大學歷史系范廣欣博士獲歷史系邀請,透過講演與我系師生進行討論與學術交流。
盧梭《社會契約論》的第一個漢譯本由日本人中江兆民完成,並於1882年出版了第一卷的單行本;1898年中國人在上海重印了這個單行本。范博士通過對中江譯本及其上海重印本的研究,討論中國知識分子如何在漢譯《社會契約論》中發現革命觀念。並探討中江譯本如何通過介紹盧梭的一部著作,溝通東亞和西洋兩大政治思想傳統,幫助中國人克服接受西洋政治理論的思想和文化障礙;上海重印本的編者如何通過對中江譯本進行修改回應其中的革命觀念,並將這一觀念介紹給中國讀者。
日期: | 2015年12月7日至9日(星期一至三) |
時間: | 上午9時至下午6時 |
地點: | 香港中文大學利黃瑤璧樓三號演講廳 |
語言: | 普通話∕英語 |
查詢: | 3943 5936 |
主辦機構:香港中文大學人文學科研究所比較古代文明研究中心
協辦機構:香港中文大學歷史系、香港中文大學文化及宗教研究系、香港中文大學崇基學院宗教與中國社會研究中心
贊助機構:香港飛雁洞佛道社、香港中文大學文學院
日期: | 2015年12月8日至2016年1月31日 |
地點: | 香港中文大學圖書館新翼大堂 |
查詢: | 3943 7306 |
菲律賓駐香港總領事館、香港中文大學歷史系及大學圖書館合辦
歷史系謹祝大家聖誕快樂,新年進步!
下一期系訊將於2016年1月4日復刊。
各老師及同學如欲投稿,請將中英文稿件以電子郵件方式傳至 chanfiona@cuhk.edu.hk 。
截稿時間為每週二下午四時正。