Coen Brothers: Burn After Reading
英語/2008
主演: Pitt-; Clooney-; Jenkins-; McDormand, Malkovich-; Swinton

 
文︰F.A
 
睇過高安兄弟的朋友,就知呢兩條友常常有絕招,搞亂影迷的期望。
 
八零年代中,《Blood Simple》之後係傳說中史上最混亂的荷里活笑片《

Raising Arizona》。九六年《Fargo》冰天雪地懸疑大熱,於 是馬上找勁肥的一代甜到暈的小生Jeff Bridges 拍下《The Big Lebowski》來降溫。今次一樣,半年前《No Country For Old Men》叫好叫座。於是有看似猥瑣不堪的……《Burn After Reading》,直插都市人類最悲情的黑幕,以期再創高峰。
 
故事冇得倒敘。最老笠的講法就係一個中年女人,由Joel Coen 老婆McDormand親征,週身唔聚財,每天追求真愛,但網上約會的週末情人總係冇幽默感,於是唯有整容!全身整晒,好貴!邊度有錢?屎橋盡出,McDormand 不屈不撓,結果橫掃中央情報局與俄國大使館,四個男主角因此死左三個,淨低果個亦流亡委內瑞拉。
 
高安兄弟的喜劇最重要的是︰它比劇情片更嚴肅!
 
Clooney 只關心性生活與跑步,Pitt 但求有單車踩、有歌聽同埋可以係咁爆粗,Jenkins幾十歲人想溝 McDormand 竟然唔敢開口,McDormand 妄想整容後就有真愛,Swinton竟日擔心老公會累死佢,Malkovich永遠都係Malikovich,精英、暴力、美麗、肥、酗酒。《Burn After Reading》中,由有錢到冇錢,都係死路中年,通姦但更悶、戇居而重覆、自利又沉溺。相對之下,《No Coutry for Old Men》中三十年前的 Texas沙漠漢,生活就有意義得多。
 
Anyway,每一個中情局的職員為了冇手尾,並且唔駛同 FBI 合作,每日營營伇伇,勁做無聊野。消滅證據就是他們全部工作,工作唯一目標就係「試過奶野之後唔好奶多一野」。海報上的 tagline 說︰「Intelligence is relative」,意即︰你蠢咩?我蠢過你!如果有潛台詞,或者就係,當我地所有人都咁蠢的時候,你同我,都只係burn after reading 的一堆待 burn 的廢物;人類社會,就只有避免闖禍的職員,與待 burn 的廢物。

分享至:

Leave a Reply

Your email address will not be published.