星島日報.普通話速遞
「害怕」(hɑ̀ipɑ̀)和「擔心」(dɑ̄nxīn)在普通話的日常口語中都可以說作「怕」pɑ̀。例如:「見到狗,有的孩子怕,有的不怕」,這裡的「怕」是「害怕」的意思;又如:「提醒你是怕你忘了」,這裡的「怕」是「擔心」的意思。雖然同是一個「怕」字,但是前後兩個「怕」的意思與用法不一樣。
「怕」在廣州話中說作「驚」。廣州話的「驚」也同樣有「害怕」和「擔心」兩個意思,例如:「咁高跌落嚟,唔驚就假」。這裡的「驚」是害怕的意思。又如:「擺個鬧鐘響你床頭,就係驚你唔記得起身」。這裡的「驚」是擔心的意思。
下面,我們將這組詞的普通話和廣州話的說法再對比一下:
廣州話 |
普通話 |
---|---|
驚乜嘢!實有人幫你嘅。 |
怕甚麼!一定有人幫你的。 |
佢驚畀人打劫,唔敢去夜街。 |
他怕被人搶劫,晚上不敢上街。 |
賊仔驚差人,好正常啫! |
小偷怕警察,很正常吧! |
我驚佢唔記得,先至打個電話畀佢。 |
我怕他忘了,才給他打電話。 |
佢驚自己考唔到,成晚都瞓唔著。 |
他擔心自己考不上,整晚都睡不著。 |
老細要求多多,我驚佢頂唔順。 |
老闆要求那麼多,我擔心他受不了。 |
唔驚得咁多嘅嘞,畀佢自己做啦! |
別擔心那麼多了,讓他自己幹吧! |