Newsletter No. 413
Information in this section can only be accessed with CWEM password . 若要瀏覽本部分的資料, 請須輸入 中大校園電子郵件密碼 。 No. 413, 4.3.2013 11 1995公積金計劃內各項投資回報成績 Investment Returns on Designated Investment Funds of Staff Superannuation Scheme 1995 基金 Fund 1.2013 1.2.2012–31.1.2013 未經審核數據 Unaudited 指標回報 Benchmark Return 未經審核數據 Unaudited 指標回報 Benchmark Return 增長 Growth 4.44% 4.30% 16.80% 15.73% 平衡 Balanced 3.43% 3.06% 11.38% 11.73% 穩定 Stable 0.82% 0.63% 3.15% 4.41% 香港股票 HK Equity 5.14% 5.37% 18.99% 21.30% 香港指數 HK Index-linked 4.58% 4.73% 19.71% 20.67% A50中國指數 ∆ A50 China Tracker ∆ 5.76% 7.85% 6.77% 17.61% 港元銀行存款 HKD Bank Deposit 0.05% 0.001% 1.22% 0.01% 美元銀行存款 * USD Bank Deposit* 0.15% 0.07% 1.34% 0.01% 澳元銀行存款 * AUD Bank Deposit* 0.90% 0.66% 2.56% -0.61% 歐元銀行存款 * EUR Bank Deposit* 3.09% 3.04% 3.55% 2.93% 強積金數據請參閱: www.cuhk.edu.hk/bursary/chi/public/payroll_benefits/mpf.html For MPF Scheme performance, please refer to: www.cuhk.edu.hk/bursary/eng/public/payroll_benefits/mpf.html Δ Δ 累積回報是由2012年2月1日之後的十二個月之回報。實際投資回報數值包含由iShares安碩富時A50中 國指數ETF﹙2823﹚的市場價格及單位資產淨值的差異而產生的溢價或折讓。在2013年1月該溢價減少 了1.51%,而2012年2月至2013年1月之十二個月期間溢價的累計減幅為3.91%。 Cumulative returns are for the past twelve months from in 1 February 2012. The return data include a premium or a discount between the Market Price and the Net Asset Value of iShares FTSE A50 China Index ETF (2823). In January, there was a decrease in premium of 1.51% and for the twelve months from February 2012 to January 2013, the premium decreased by 3.91%. * * 實際與指標回報已包括有關期間內之匯率變動。 Both actual and benchmark returns include foreign currency exchange difference for the month. 2013暑期課程招生 Application for Summer Programmes 2013 「國際暑期課程」及「預科生暑期課程」現接受網上申請。「國際暑期課程」由7月3日至 8月5日舉行,供中大本科生、海外及本地其他大學本科生修讀,讓他們在中大多元文化的 環境中學習,藉此推動學術及文化交流,擴闊學生國際視野。「預科生暑期課程」於7月13 至25日舉行,旨在讓於2014年升讀大學的預科生加深對大學課程的認識,為將來大學選 科作好準備。 課程詳情及報名,可瀏覽網頁 www.cuhk.edu.hk /osp 。查詢請聯絡暑期課程辦公室 (電話:3943 1826/1827 或電郵 :osp@cuhk.edu.hk )。 The International Summer School (ISS) and the Summer Institute (SI) are now open for online application. ISS will be held from 3 July to 5 August. It is open to CUHK students, international students and Hong Kong residents studying at a local/overseas university. While attending, students can learn and live alongside other academic achievers from diverse cultures. SI, taking place from 13 to 25 July, provides an opportunity for local and international students applying to universities in the year 2014 to explore their interest in different disciplines before application. For more information and online application, please visit www.cuhk.edu.hk/osp . For enquiries, please call 3943 1826/1827 or e-mail osp@cuhk.edu.hk . 書寫力量 Power of Words 書寫力量將於3月舉辦以下講座,詳情如下: The Power of Words will organize a talk in March. Details are as follows: 藝文縱談 • 見字如晤—香港作家訪談印象 Dialogues in the Arts—Words Bring into Presence: Impressions from Interviews with Hong Kong Writers 日期/時間 Date/Time 8.3 (星期五 Friday ) 4:00–5:30 pm 地點 Venue 大學圖書館進學園 Learning Garden, University Library 講者 Speaker 廖偉棠 Mr. Liao Weitong 大學出版社年度大減價 The Chinese University Press Annual Sale 中文大學出版社於3月14至28日舉行年度大減價。所有該社出版及代理的超過七百 種書籍,包括中外歷史、哲學研究、文學論著、醫療保健、教育及美語韋氏字典等,由 一折起發售。銷售地點為康本國際學術園101室大學書店,查詢可致電2946 5300或電郵 cup-bus@cuhk.edu.hk。 The Chinese University Press will hold its annual sale from 14 to 28 March at the University Bookstore, Room 101, Yasumoto International Academic Park, selling books published and distributed by the Press. There will be more than 700 discounted titles of various disciplines, including history, philosophy, literature, medicine and health care, education, Merriam Webster Dictionary and more. All titles are up to 90% off. For enquiries, please call 2946 5300 or e-mail cup-bus@cuhk.edu.hk.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NDE2NjYz