Skip to content
Start main Content

文化研究
文学硕士课程
学生分享

文化研究文学硕士课程 - 学生分享

毕业感言

2019-2020

 

黄露苗

在这么特殊的一年里,感谢每一位老师的付出和指导,在ICS学习的一年里,除了学到了很丰富的知识之外,最重要的是,打破了我很多固化的观点,带来了很多新的感悟,虽然大多数时间不能和老师们面对面上课,但仍然能感受到关爱和温暖。

 

参加这次工作坊,给予了我对很多关於女权主义和性别意识的新思考,结交了一群很有意思的小伙伴们,也激发了我自己的潜能。

梁茹绯

这一年的生活充满活力、意外与惊喜。意外地没有很多机会和老师同学们面对面的交流接触,而惊喜在於遇到了很多温柔,风趣,学识渊博的老师,让我在浮躁嘈杂的世界中能够静下心来,认认真真地对某些从前不以为为的事情与现象进行批判性和多元化的思考。在ICS的收获可能不是一个傍晚的技能,但是是一种作用深远的思维方式角度。如果要说遗憾,大概就是散发个人魅力的老师太多,却因为课程排期相撞,必须做出舍舍而无法一地跟从学习。希望未来还能能够有机会聆听老师们的学术分享,弥补遗憾。

 

参与性别戏剧工作坊的过程中让我对很多性别相关的根本都有了更多的思考,从与美丽,大兔和其他同学的交流中收获了多元化的思想观点。制作环境条件限制仍然提升空间,但创作的过程是让人愉悦和难忘的。这是一次对自我思想和行为的推动,也是一次探索和挑战。很荣幸与美丽,大兔和其他8位同学相聚在工作坊。

赵佳根

与ICS相遇的一年是充满偶然性的一年,从社会运动到新冠病毒。相比於理论知识,我认为在这一年里收获更多的是经历和体验。特殊的社会环境,让我学会面对处於社会困境之中的自己,同时也学会了透过困境去思考、关注社会中常被忽视的底层群体。

 

即便网课贯穿整个学年,但是遇到的每一位老师都在竭尽全力将损失降到最低。很多老师在线上课堂开始或将要结束时,都会用自己的方式开导我们,印象最深刻的是Prof Lim的“We are in a hard situation, so please be nice to yourself .” 

 

在CUHK校园短暂的日子里,真正感受到了“大学”“同窗”的感觉。每次晚课下课都是一群同学一起下山,或是说笑,或是继续讨论课堂内容。同学们优秀而友善,个性又谦和,同伴之间相互学习、共同进步的感觉令人想念。

 

即便在ICS所学的理论,不能够立刻帮助我找到高薪的工作,但我相信ICS带给我的影响是深远而持久的。同理心、包容心、人格的温度、批判的思维… … 这些可能会在未来,成为支撑我在这个充满偶然性的世界里生活的精神后盾。

最后,感恩所有,期待再会!

王宇吉

天人合一,未圆湖畔,百万大道,吐露港湾……当香港中文大学於我而言似乎遥远的梦境时,关於这些美景的词汇早经萦绕耳畔;大图的夜景,新亚的美食,穿梭山间的中大校巴,每日光顾的利黄瑶璧……当这些幸运地成为我生活的日常时,我发现,其实真正记录在我双眼,留在我心间的,是第一次听到Elmo飞快的语速,颇具挑战性的课程内容时紧蹙的眉头与陡升的心理压力;是与铁哥坐在梁銶琚的教室里对著自己剪得稀里糊涂的片子一边嘻嘻哈哈笑闹不停,一边仔细听著老师细致入微的指导;是每当Ka Ming老师在摄像头前发出“灵魂问问”时,或自信满满地开麦,或羞涩地发送到聊天室,或绞尽脑汁也憋不出一句话,只能说对不起;是温柔可爱的TA耐心的解答帮助和冷不丁儿的“腹黑”点名……

 

很多人说我们“天选之子” 19fall的香港求学经历是“黑白色”的。游行运动时的黑面罩,疫情爆发时的白口罩,构成这一年的图景。 很多老师都在尽自己所能的丰富课堂的形式:线上的艺术节,作品汇报放映,甚至是日常的小组作业,Q&A更改,老师们都在为这个单调的Zoom Room增添色彩。一年内减少“云端之上”式体验给我们带来众多遗憾,众多“受伤”;同时这也是一段特别而难忘的经历;更重要的是,这样的现实的情境让我们以“文化研究”为出发点产生对社会生活的批判思考。

 

短短的一年学习即将结束,若问我脑海中最深刻的情境?我会说是这朵香芋色的云。

 

我在忙碌一整天,终於做完一份相当具难读报告之后,走出图书馆拍下这一瞬间。这是我第一次意识到中大的美,是因为思索,因为收获,所以快乐,所以“心中之情乃是目中之景”。

 

而若再问我心深处最重要的记忆?我会说,不再是大学的一草一木,一砖一瓦,而是每一个在MAICS相遇的人,每一段珍贵的友情。

 

毕业快乐,前程似锦!

史陈筠

MAICS这一年的学习,改变了我很多思考世界的方式。我知道旧的世界观,价值观和自我理解在渐进远去,我们批判资本,挑战权威,勾画理想,做著很多很纯粹很美的梦。

 

即将毕业,万分不舍,无奈我们终将进入这个真实又残酷的现实世界,在金钱面前妥协,在柴米油盐的漩涡里摸爬滚打,内心矛盾又可能。

 

我想,这一阶段短暂的学习也许无法实现我立马醍醐灌顶,也不是寻找工作的“优质”敲门砖,但在未来漫长的道路上,独立思考与批判精神会是我持续不断进步的动力,也会是一把狠狠狠砍向我内心冰封大海的斧头,更会是推进这个时代的年轻人们有朝一日做出改变的希望。

刘姝含

对我来说,这个Workshop是一段很难忘的回忆,和同学们相处非常开心,但是如果能学到一些戏剧创作和表演的方法,就更完美了!

邱仲瑛

感谢美丽和大兔的悉心指导,在工作坊的课程里和大家一起选择剧本字幕,讨论剧本内容,给我们最终剧本呈现的形式提了很多宝贵的建议。每一次小组讨论都能对我启发良多,在听别人与分享自己的经历这一过程中,我总会发现个体之间存在著极致的不同,而这种差异对我却非常强烈的吸引力。更可贵的是,我们组的成员们在课下也成为了非常要好的朋友,特别能处的来,很开心也很幸运。

陈昱

这次工作坊创造了很多很美好的时光和大家一起探索讨论交流共同创作出剧本和表演出来其实是很有成就感的体验。也很感谢通过这次机会认识了更多有意思的朋友和老师,希望这样的工作坊会有更多!

魏候源

很开心能参加性别戏剧的工作坊。在整个过程中与美丽,大兔以及各位同学都有非常好的互动,也非常开心。

 

在课程中大家一起探讨性别平等,也开拓了我性别相关话题的看法和想法,特别是大家从自己和身边朋友的经历出发去讨论初夜,开放关系,性侵案等,让我可以在探讨任何话题时,我们都不能忽视个体以往的经历。

 

同时,因为疫情原因我们无法去剧场演出,而也给了我们更多想像和创造的空间。在大家无法线下见面的情况下,如何书写剧本,如何制作和呈现这个故事,都给我们提出了挑战。但也正因为如此,我们也得以尝试尝试开开传统戏剧表演形式,用B站风格的视频和在线谘询室的录屏来探讨“初夜疼痛”这个话题。

 

非常感谢美丽,大兔以及各位工作坊的同学们,让我们一起度过了美好的时光。也感谢MAICS能给我们提供这样一个工作坊,让我们在研究生课程之外学习和收获到更多。

张怡然

在一学期的工作坊中经历了从选题剧本创作到最后内容输出的全过程,体验到了不同的性别发声方式,跟自己组里的小伙伴们有了一段难忘的记忆……

季雅瑄

很高兴可以参与这个工作坊,虽然在特殊时期线上进行比较困难,但大家相处很愉快,对於多边关系等之前没有接触的意识到有了认识和了解。因为这个工作坊才尝试了剧本创作,开始学习怎样剪剪视频,收获了很多。很幸运学院提供了这样的机会,感谢有Meili和Datu一起度过的这段时光!

Siu Lok Yiu Noel

First of all, I would like to thank all teachers and staff of MAICS for their great support to students in this challenging year. Although we could not meet each other most of the time this year, I could feel the warmth and care of the teachers both inside and outside of the classroom.

 

MAICS was an experience of a lifetime to me. The courses and readings provided me with brand new perspectives in viewing the world. I re-learned everything I knew in the past, everything about me, the people around me, and the society that created me. I realized that I took many things for granted and that I had never tried to look at the things and people around me as 'what they really are'.

 

The core of intercultural studies, in my point of view, would be to critically question ‘why things are what they are as presented to us’. This sure is a very difficult question because when a person tries to tackle the question, it challenges nearly every related concept that the person had never questioned: What is ‘human’? What is identity? What is gender? What is love? What is a family? What is a nation? What is power? What is culture? What is re-presentation? What is…And the list goes on and on.

 

Take me as an example, the training of Intercultural Studies made me jump out of my biases and try to look at 'me' in a critical mindset. I would ask myself one simple yet crucial question: Why I am I? What has constructed 'me' as who I am? When I try to challenge myself with this question, eventually I could critically make sense of the many decisions I make on a daily basis. With the theories I learned from the readings and lectures in MAICS, I could relate the little ‘blessings’ of my life to some huge and complicated power relationships that initially did not seem to have anything to do with my common life.

 

When I was so fascinated and lost in this search of my place in this world and who I am during my studies in MAICS, at the end of my studies, my teachers gave me a new great challenge: What to do after I have learned all the knowledge and critical thinking? How am I going to live with this new understanding of myself? How may I contribute to bringing change to my world after learning and criticizing the many problems of my world and culture?

 

I am still searching for my answer to this question. Yet I believe the things I have learned from MAICS would guide me in this journey.

 

2016-2017

 

沈若然

在Intercultural Studies 学习的这一年,可以说是至今的学业生涯中对我影响最大的一个时期。我觉得跨文化研究不是一门学科,亦非某些专业知识,而更重要的是一种方法,一种看世界的视角。感谢优秀又可爱的老师们,他们以渊博的知识、耐心的授课及切身的实践,教给我们何为 “跨文化研究”。我相信,即便有天我们遗忘了上过的课程,学到的知识,文化研究这种关注底层、反对霸权、不断批判的精神仍会永远留在心底,持续影响我们的日常生活。

 

胡婧

CUHK 有良好的学术氛围,以及多元文化,价值碰撞,於自身修养及视野有很大提升改进。

ICS 课程提供了全面丰富的理论学习研究,对知识框架的构建有很大帮助,也有助於未来继续学术的选择。

但整体而言ICS偏於理论研究较少实践,的较多是加继续学术深造,但较少涉及社会实践实习活动。

但我在ICS中得到很多知识和见解,很欣赏各位教授和课程,在香港的一年对我今后的选择有很大的意义。

 

刘璠羚

在ICS读的一年很开心也很充实,学到了好多以前完全没有了解的知识,也对世界多了一点了解,最重要的是认识到一些小众群体,学到对自己不了解的人和事多一点尊重,寛容和理解,而不是妄加判断。这是我认为ICS带给我最受益匪浅的地方。老师们也都学识丰富而且各有个性,上课总能感受到他们以及与之带来的知识的。  

 

我在学士期间就读本系Cultural Studies课程(2012-2016),接著修读MA Intercultural Studies课程,虽然同样是「文化研究」学系,部分人可能认为修研同系MA课题重叠,但实际上,从学士到硕士,不止是课题的深度变化,更重要是MA重整我对「文化研究」的态度。

 

梁师蕴

MA IS与BA CS最大的差异是对於「研究」的要求,硕士需要学生身心投入思考研究,即使在学士接触过相同课题,硕士程度的进阶学习,及老师对研究态度的要求,使我能不断自己提升能力和调整心态,以研究态度切入经验到的疑问,学习在批判以外肯定价值。在涉猎不同课题的过程中,我藉著「研究态度」找到自己的研习兴趣,确立了自己从事「声优研究」的兴趣。从学士过渡到硕士,我经常有「给我重锻再来」的感觉(笑),并非要贬损学士教育或否定自己在学士期间的努力,而是我在学士确实没有思考研究态度,在硕士面对同一个课题或理论,已然是不一样的风景,「重锻再来」,珍惜以文字表现思维和肯定的方式,也是对过去未有深入探究的学识的一种补救。

 

因此,这一年是充满惭愧却期待,身心投入研究的疲累和兴奋,各种矛盾的心情里度过,对我来说是宝贵的时间,谢谢学系、老师和同行的同学们!

2015-2016

 

王子谦

参加的活动:(一)一趟纸上电车之行 (二)一趟实地电车之旅

 

很高兴可以听到国灵老师细说有关香港电车跟香港文学千丝万缕的关系:例如电车如何成为香港作家的书写材料、对象。老师也介绍了很多有关不少本土电影作者如何透过电车这个媒介去谱写一段段具特色的光影记忆。同时,老师也很用心,利用年代分割,把一个个不同年代又与电车相关的文学作品向我们引介。我尤记得老师介绍的文学家马朗,写了一首名为《北角之夜》的新诗,里面的文字流丽,描写细致动人,使我对他的作品产生了很大的兴趣呢!

 

文化研究很著重文本分析、文本细读等方法论,老师在这个讲座都做了一个很好的范例,让我明白到一个文本的切入可以用上不同的焦点与角度。此外,电车是香港本土十分独特的交通工具,它不但是港岛居民日常不可或缺的交通工具,它还承载了一段段与本土性密不可分的历史记忆,所以老师的介绍警醒了我们,在考量全面撤走电车的行驶不仅仅是一个功能性的考虑,更加是一个关乎香港独有,居民共有的本土记忆。

 

很庆幸学校能够邀请历史掌故专家郑宝鸿为我们介绍一些不为人所熟知的香港发展史及一些有趣的典故。此外,实地坐电车时,学校特意租用座位较旧式、传统的电车,令我可以亲身乘搭这一款这么有特色的旧式电车,而经潘老师的介绍,我方知道现在的电车座位已渐渐因为功能性的问题而变成了胶椅。

 

我们平常接收的香港历史论述大多都是官方(如政府常向旅客说香港是小渔村,然后慢慢发展成繁华的都市)建构出来,背后通常都是有它的政治目的,当然郑先生介绍的历史论述也可能掺杂很多主观的论述,或者偏颇,但至少我们可以从他口中可以知道一些官方以外的历史论述,有助建构我们对香港身份的理解。

袁玮婧

参加电车之行后,我更熟悉港岛了,在讲解中了解到很多关於香港电车和港岛的历史,我觉得这个活动非常有助於了解香港历史文化。一路所见的城市景观和市井生活会让人思考城市文化课程上的相关问题。

高川婷

参加了一趟实地电车之旅,第一次体验了香港电车文化,了解到香港城市文化特色,高楼林立间老香港文化的趣味与艰难生存。文化研究课堂有学一些东亚城市以及全球资本化对现代社会的影响等等,通过电车之旅听长者介绍那些不为人知的香港特色,与学过的一些理论会相互呼应。

梁彬伶

我参加了湾仔旧城文化游。我在活动当中感受到了民众联合起来保护社区原貌的力量,也感受到了权利在规划和全域考虑上的缺失和短视。可活动以与课程当中的"批判性思维"结合,对大资本主义和商业的扩张对文化和遗迹的破坏有了切身的感触。

2014-2015

 

韩劲杨 

刚入学时,我被初来乍到香港的新鲜感所吸引,沉浸在自由阅读中无法自拔,对文化研究缺少基本的理解与认同。直到有一天,宗仪老师告诉我要离开所谓的comfort zone,我仿佛被点醒了。从那时起,我开始了一个陌生化自己人生经验的过程。不管是大叙事中的民族国家还是小视角下的媒体分析,亦或是本身就很陌生的性别研究和都市文化。我经历了近一个月因思想冲击而睡不著觉的夜晚,感觉自己业已形成多年的价值观正在慢慢崩塌,取而代之的是文化研究引导给我的人文价值。我开始学会从边缘出发,用同理心思考问题。我开始意识到多元价值的存在,不再事事都从书本中找答案,而是愈发宽容。我开始关注共同体的发展和与人的沟通,我不再简单的用标签化思维考虑问题。我慢慢意识到,其实文化研究的立场已经渗透进我的言行,这不仅仅是一个我所认同的专业,而且成为我愿意一直坚守与传播下去的某种理想主义。再回头看当初的选择,能够在中大读文化研究是我的幸运,也是值得我一辈子骄傲的理由。

王艺梦 

我参加了台湾文化之旅。我就说说对这个的看法吧。我觉得我们整个课程最大的共通之处就在於观世界的不同角度,去台湾也好其他地方也好都是很有意义的实践。其中最有意义的是与当地的大学生有交流,虽然时间不多,但确实也能感受到大家的不同观点,这也是平日观光旅行所不能涉及的地方。就我个人而言希望以后这种与台湾青年人的交流多一些,观光固然重要,但若能有一个主题,比如台湾眷村之旅、台湾日本文化之旅,会更有聚焦点,收获会更多。

陈霁宁 

我觉得这次五天的行程可以称作“文化之旅”,由於老师带队、行程安排、学术交流等细节而变的不同於一般旅行。首先在观光目的地选择上,被赋予了一年文化研究课程学习的具体实践意义:博物馆、艺术馆、二二八纪念馆,从原住民文化、政治历史等层面感受台湾;牯岭街小剧场、女书店、台北龙山寺附近游民文化介绍、红楼附近同志酒吧区域的体验等等,很奇妙的丰富了台北的各个细节。其次,这次活动对於一年的MA生活来说,是一个很棒的尾声和总结,我们得以与相处融洽的同学以及很棒的老师们同行,对我来说是增进彼此联结的契机和记忆。到新竹与同为文化研究的同学教授交流,看到了“书本上才见到”的人物,对台湾的认识更进一层。

 

正如我上面所说,这次文化之旅是一种实践,当我们把所思所学从香港延伸到台湾,会发现两地很多不同,也有很多相似,这本身就是一种知识的延伸和突破。台湾之于香港、之於大陆,都是一种对照。亲眼看见宗仪老师在城市文化研究中讲述的台北,甚至体验台湾研究所的文化研究学生关注的议题以及研究方式,最大的意义就在於以文化研究知识体系出发,所有的交流和沟通。我们真的很幸运啊!

吴美宣 

荔枝窝之行是我第一次游览香港岛屿,第一次品尝正宗的盆菜,第一次收割水稻……在愉快的游览中,我有幸接触了荔枝窝的山水人文,看见香港繁华全球化城市之外的别样风貌。文化研究很重要的一部分是体验交流,短暂的一日之游让我窥见香港村落的在地文化脉络。书本之外,行万里路,方能让自己平面的了解渐渐立体。那是一个开始,前路漫长。

台湾之行是我最难忘的毕业旅行,一半游览,一半学术交流的行程让我获益良多。彼时游览的大多是文化景观,让我对台湾的历史、民俗、边缘文化有了全新的视野。学术交流走访两所大学,我作为报告代表,得以和当地同学、老师深入交流,了解他们的学术观点,生活状况。同学们在主要行程之外,亦可以自主选择游览路线,大家的的体验多样而精彩。我和自己的老师、同学全程同吃同住,情谊更加深厚,离别之时,甚是不舍。彼此旅程,我在台湾老师、学长的引导下,探寻了红楼同志酒吧区,艋钾红灯区,二二八和平公园等边缘文化区,实地了解了这些文化研究的重要课题素材。我在女书店购买了女权主义书籍,在中央大学性别研究室收到了赠书:宁应斌老师的《身体政治与媒体批判》,这些读本都开拓了我的性别研究视野。两岸的长期隔绝,滋生了误解、偏见与恐惧。无论是学术交流,还是随性的聊天,都让我感受到台湾朋友的友善与包容。文化研究强调沟通交流,需要我们打破每一方束缚,迈出每一步。

2013-2014

 

张芳 

来香港的这一年,我深深地爱上了这所学校香港中文大学。研究生的日子,短暂而又充实,有时候常常恨不得永远留在这所大学。我爱她,有很多原因。 美丽的校园。中大的风景每一天你都会从不同的时间,不同的地点感受到她的魅力,在这样的环境下读书,乐哉,快哉!关於她的美,我不过多描述,来到这里的每一位学弟学妹相信你们都会潜移默化的爱上这个未来的校园,她,属於身处其中的你们。 可爱的老师。这一年接触最多的当属文化研究系的老师们了,他们给我的第一印象就是平等相处的老师,和蔼可交的朋友,快乐教研的学者。这种关系与氛围促使我们以最快的速度进入来港的学习,进入文化研究的领域,不仅浅尝辄止,而且打开一扇门让我们走进去,发现自己的潜能与喜好。这一年,感谢每一位老师,这里虽不能一一点名,但谢意与敬意不尽。 知识与思想。上研究生之前其实从未真的进入一种深入研究问题与思考问题的层面,多是为了当一个好学生全面发展,所学与所用大多不相干。但是,研究生的这一年,我发现自己真的把知识与思想再与生活紧密地联系在一起了,能够更清晰地分析社会问题,更具逻辑性的看待自我与外界。 一年的时间,真的很短。祝愿你们,并珍惜即将到来的日子,且行且看且闻,且思考且做一个真正想成为的自己!

2012-2013

 

李海松 

多个角度看世界 中大的文化研究硕士课程(Intercultural Studies),一定要摒弃掉大陆对文化一词的传统理解,它并非狭义地对传统文化的认知和研习,而是带有强烈批判思维地去思考这个社会。当人们都循著已经打开的那扇窗户望出去时,文化研究就似那无形地手,帮我打开了另一扇窗。 这个学科的课程设置燃起了我工作之后全职读研对求知、思辨的渴望,而我亦是满载而归。老师传授的媒介文化,让我从之前的;看广告是广告,到能够下意识地去分析广告背后所蕴含的当今消费主义的盛行以及资本操控模式的转变,将人作为机器使用的时代渐渐逝去,而用消费欲望来控制大众的时代已经悄然来临,初次接触到这些理论之时内心的震撼依然记忆深刻。面对纷繁复杂、飞速发展的社会,我们是要穿过看山是山的浅层认知,去探究社会发展背后的深层规律。 乃至探讨我是谁,当今社会尤为重要的身份认同的建构,老师会抽丝剥茧地来帮助我们树立身份认同建构的多种因素,去探讨地球村时代身份认同的解构与重构,理论依然枯燥,但是经老师由浅入深的引导,去不失鲜活与丰盈。 还有更多精妙的课程,旅游文化、身体政治、性别以及紧密联系当代中国发展的研究专题,都令我的收获超乎想像。

2011-2012

 

杨天帅

还记得入门课中,老师详细解释何谓「跨」、「文化」、「研究」。有人问我跨文化研究要从哪里「跨」到哪里,我记起的是第一次听说去疆域化(deterriterialization)这个概念时,那把我25年来已经僵死了的筋骨血脉一下子打通的感觉。或许可以这样说:跨文化研究是学习怎样做一个好人。 因为只有以去疆域化的方式思考,你才可以开放思维,把它移到别处,并从那个视角观察世界。一个人的眼睛,却以最宽阔的视域看世界,可以易地而处,学会尊重,使世界可以变得更好。 让世界变得更好,这是眼下我对「好人」的定义。

 

李思逸  | 文化及宗教研究系博士毕业生及兼任讲师

在文化研究系修读MA课程的那一年(2011-2012)是我求学之路上最单纯、最快乐的时光。本科毕业后难免就开始对未来充满焦虑,关於自己到底想干什么、哪里是自己的安身立命之所经常感到迷茫。想做点自己喜欢的事情,“走异路,逃异地,去寻求别样的人们”,我选择了香港;而出於对人文学科的热忱,特别是对福柯和本雅明的偏爱,我来到了中大文化研究学系。在硕士研究生的这一年内,我如愿以偿地阅读了大量曾经想读却苦无时间的经典文本;和各种领域的老师、不同背景的同学探讨问题、吹水吐槽、甚至争执不下。文化研究这门学科充斥著大量的理论与文本,但一以贯之的核心当属批判性思维方法——质疑看似合理的日常,不甘於既存的社会现实,在批判他者的同时永远反思自身。它所带来的快乐并不同於欲望的直接满足——比如消费的快感,而是更高阶的思考与理解——让人更为自由地生活。希望以后的学弟、学妹也能在这里有所收获!