漢字金文部件分析
部件: 亼 (包括子部件) 共 76 字 | 主部件 | 包括子部件 |
漢字 | 部件 | 金文 | 形義通解 | |||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
亼 | 然而「亼」這個部件 (音「口」,Unicode U+4EBC),自古到今都很容易與另一寫作「𠓛」的部件 (音「集」,Unicode U+204DB)相混淆。這種相混的情況,古代的《說文》,和今日的《漢語大字典》,都不能免﹗ 查「𠓛」從入從一,指的即《說文》的「三合之形」,與本欄頭字解「倒口」的「亼」於認知上必須予以清楚區別。就字的形態而言,「𠓛」的三劃都較直,而「亼」由於指向下張開的口,因此代表上下嘴唇的兩劃都較彎。這一點從金文的許多相關字形中都可以清楚得見。 參見「𠓛」。 | |||||||||||||||||||
今 | 由是觀之,「今」可能是俯首「呻吟」或「吟詠」的「吟」的原字,至於抽象意味的「今」只是假借的結果。《說文》:「今,是時也」一訓,基本上只反映「今」字假借以後的意義,而與今的原初字形無關。 此外,裘錫圭認為古文字「今」是倒寫的「曰」字,「曰」象說話之形。裘說其實也暗示了「亼」應解作「倒口」,只不過他說「今」象閉口不言,是「吟」的初文,但應通假作「噤」,表示閉口不作聲。《史記.淮陰侯列傳》:「雖有舜、禹之智,吟而不言,不如瘖聾之指麾也。」相同的用法還見於《呂氏春秋》、《說苑》、《黃帝內經素問》等。姑備一說。參見「曰」、「言」等字。 至於「今」字假借為時態意義的「今」,其用法亦甚早出,甲骨文中「今」已表示今日,《合集》20912:「今夕其雨」。 金文表示今日,縣妃簋:「其自今日,孫孫子子母(毋)□朢(忘)白(伯)休。」又表示現今、此時,訓匜:「今我赦女(汝)」,意思是說現在我赦免你。 | |||||||||||||||||||
令 | 甲骨文「令」用作動詞,指命令。《合集》14295:「今一月,帝令雨。」《合集》20451:「王令御(禦)方」,指王命令抵禦方國。 金文「令」亦用作動詞,指命令。乍冊睘卣:「王姜令乍(作)冊睘安尸(夷)白(伯)」,指王姜命令作冊睘向夷伯問安。又用作名詞,指命令,大保𣪕:「王降征令于大保」,指王對太保下達征戰的命令。另,「命」指任命,曶鼎:「曶,令女(汝)更(賡)乃且(祖)考𤔲卜事。」全句指曶,任命你延續你祖上掌管占卜的事。「令」又從命令引申指賞賜,獻𣪕:「楷白(伯)令氒(厥)臣獻金車」,指楷伯賞賜名叫獻的臣子青銅車。金文有「天令」一詞,即傳世典籍中的「天命」,彔白[冬戈]𣪕蓋:「惠弘天令(命)」,指仁惠、寬大的天命(王輝)。由於生命由天所賜,「令」由賜予引申指生命、壽命。頌鼎:「通彔(祿)、永令(命)」,指完全的福蔭、長久的壽命。另金文「令」可用作「鈴」,成周鈴一:「王成周令(鈴)。」 秦簡「令」亦用作本義,指命令,《睡虎地秦簡.秦律十八種》簡101:「其叚(假)公,叚(假)而有死亡者,亦令其徒、舍人任其叚(假)。」全句指如果借用官有器物,借的人死亡,應命令服役的徒眾或其舍人負責。又「令」可用作官名,《睡虎地秦簡.封診式》簡24:「即令令史某齒牛,牛六歲矣」,指當即命令令史某檢查牛的牙齒,牛已經六歲了。 傳世古籍中「令」從命令引申有使、讓的意思,《廣雅.釋詁一》:「令,使也。」《戰國策.趙策一》:「故貴為列侯者,不令在相位。」又「令」有美好的意思,《爾雅.釋詁上》:「令,善也。」《詩.大雅.卷阿》:「如圭如璋,令聞令望。」鄭玄箋:「令,善也。」 | |||||||||||||||||||
含 | 「含」表示把食物放在嘴裏,《莊子.馬蹄》:「含哺而熙,鼓腹而游。」指嘴裏含着食物嬉戲,吃飽鼓起肚子遨游。《後漢書.馬皇后紀》:「吾但當含飴弄孫,不復關政矣。」意謂含着糖逗引孫子,不問政事。「含」引申為把東西含在嘴裏,如「含英咀華」(體味詩文的精華)、「含辛茹苦」(忍受辛苦)、「含沙射影」(比喻暗中誹謗中傷)、「含血噴人」(冤枉誣衊別人)等(參王鳳陽)。 「含」、「涵」都有包括、容納之意,但用法有別。「包含」指裏面含有;「包涵」則表示客氣,請人原諒。「涵義」現在多寫作「含義」(谷衍奎)。 金文用為「今」(趙誠認為「含」是「今」的繁形,古文字增繁,往往從「口」,後來才分化為不同的字;中山王鼎銘中「嗚呼,念之哉」之「念」上從含下從心,故「含」可能是「今」之增繁),表示現在、如今,中山王鼎:「含(今)舍(余)方壯」,意謂如今我正值壯年。戰國竹簡亦借為「今」,《上博竹書六.莊王既成 申公臣靈王》簡7-8:「今日陳公事不穀」,「不穀」是君王對自己的謙稱,意謂今日陳公侍奉我。《郭店簡.語叢一》簡40-41:「《春秋》,所以會古今之事也」。又通假為「愊」,表示誠懇。《郭店簡.性自命出》簡52:「未賞而民勸,含福(愊)者也。」意謂未奬賞民眾,民眾就能勉力,是因為君子懷有誠志(參劉釗)。 漢帛書用作本義,表示含在口裏,有品嘗之意,《馬王堆漢帛書.十問》第63行:「含亓(其)五味」。又表示包含,《馬王堆漢帛書.老子乙本》第190行:「含德之厚者,比於赤子。」意謂含德深厚的人,比得上初生的嬰兒(陳鼓應)。 | |||||||||||||||||||
命 | 金文和戰國竹簡「命」字或加兩橫畫而省去「口」形,參蔡𥎦紐鐘。又戰國竹簡或於「命」字下加一橫或兩橫作飾筆,參《上博竹書二.從政甲》簡19。另《郭店簡.語叢一》簡2「命」字疊從二「口」。 《說文》:「命,使也。从口从令。」按「命」本指命令,引申有賜予義,傳世文獻保留此義項。《禮記.中庸》:「天命之謂性」,「天命」即指天所賦予的意思(郭沫若)。由於生命亦為上天所賜予,由此「命」亦可指生命(白川靜)。《禮記.祭法》:「大凡生於天地之間者皆曰命。」亦可指壽命,《書.西伯戡黎》:「我生不有命在天。」孔安國傳:「言我生有壽命在天。」 金文「命」用作動詞,指命令。競卣:「命伐南尸(夷)。」又用作名詞,指政令,毛公鼎:「𩁹(越)之庶出入事于外,旉(敷)命旉(敷)政」,全句意謂執政大臣在外為王處理事務,頒布王的命令,頒布王的政策。另「命」可指任命,豆閉𣪕:「王乎(呼)內史冊命豆閉。」「命」又引申指賞賜,即𣪕:「命女(汝)赤巿、朱黃(衡)、玄衣、黹屯(純)、䜌(鑾)旂。」「命」可指壽命,𦅫鎛:「用祈𥎦(侯)氏永命萬年。」又用作職官名,典籍作「令」,為地區官署之長,十年洱陽令戈:「十年,洱陽命(令)長疋。」金文有「命尹」一詞,相當於傳世古籍中的「令尹」,為春秋戰國間楚、徐等國最高職官,王子午鼎:「命(令)尹子庚。」另,金文有「命瓜」一詞,用作地名,相當於傳世典籍中的「令狐」,地在今山西猗氏縣西。令狐君壺:「命(令)瓜(狐)君乳(孺)子乍(作)鑄尊壺。」 戰國竹簡「命」可用作本義,指命令。《上博竹書一.緇衣》簡8:「下之事上也,不從丌(其)所㠯(以)命,而從丌(其)所行。」全句指臣下侍奉君主,不是只服從其命令,而且會跟從君主的行為。又有「天命」一詞,指命運,《上博竹書四.曹沫之陳》簡8-9:「君子以臤(賢)稱而失之,天命;㠯(以)亡(無)道稱而沒身就世,亦天命。」全句指君子被稱為賢明而失位,這是天命;被稱為無道的卻能安然活到壽終正寢,這也是天命。 漢帛書「命」讀作「名」,指命名。《馬王堆帛書.老子乙本》:「聽之而弗聞,命(名)之曰希。」《馬王堆帛書.老子甲本》與王弼本《老子》「命」作「名」。 | |||||||||||||||||||
念 | 今字從從形構上看,從「亼」從「一」;其中「亼」的意義一向頗多爭議,但最合理的解法應解作朝下的口,即「倒口」,而「今」中的「一」〔即最下面的「フ」〕一說指「舌」之省。 查「口」這個部件無論甲骨、金文,或後來的小篆以後的字形都同時使用正面的〔口〕及倒轉的〔亼〕兩種形態,很明顯表示二者應有所區別,而倒口(亼)使用的特點就是強調其「朝向下」。故念字從今〔亼一〕從心,實意會一人之口舌朝向自己的心說話,從而引起種種意念。希臘哲學家柏拉圖(Plato)曾把思想界定為「心靈與其自身無聲的對話」,正可作為「念」字他山的註解。 甲骨文用為人名。金文表示思念,毛公鼎:「夙夕敬念王畏(威)不睗(易)」,意思是說早晚虔敬思念王的威望,毋有改變。大克鼎:「念厥聖保且(祖)師華父。」《說文》:「念,常思也。从心今聲。」 | |||||||||||||||||||
金 | 「金」字的金文象斧頭加上代表金屬餅塊之粗點,用以指製造或構成斧頭之金屬,與「冶」字從「刀」或「斤」之意同。引申之,泛指一般金屬;至於所從之「今」省,則標示其字讀作「今」。 西周、春秋銘文中的「金」專指銅,豐乍父辛尊:「大矩易(賜)豐金、貝」,意謂大矩賞賜給豐銅、貝。同卣、保員簋:「金車」,指以青銅為裝飾的車。《書.禹貢》:「厥貢惟金三品」,孔穎達疏:「鄭以為金三品者,銅三色也。」引申指銅的顏色,師𠭰簋:「金黃(衡)」,表示銅色的用以繫玉飾之帶。《詩.小雅.車攻》:「赤芾金舄」,鄭玄箋:「金舄,黃朱色也。」 大概在戰國以後,「金」泛指一切金屬,或專指貴重的金屬,仰天湖楚簡簡26:「白金」,表示白色的金屬,指銀。《郭店簡.語叢四》簡24:「金玉浧(盈)室」,指屋中裝滿金、玉(徐在國認為這裏的「金」是黃金)。《清華簡一.尹誥》簡4:「金玉田邑」。 《說文》:「𨤾(金),五色金也。黃爲之長,久薶不生衣,百鍊不輕。从革不違。西方之行,生於土。从土,左右注,象金在土中形。今聲。凡金之屬皆从金。𠊍,古文金。」前段基本上交代了金的性質,但後文「從土」一說,從金文構形上看,並不準確。後來金文把最初所從之二粗點,或訛為橫畫或斜畫,又或增繁至三或四畫,並將之置於「全」形隙間。後期金文中亦見剔除代表金屬餅塊的點或畫,當為省文。篆文中見上作「今」形的,為金文中所未見。 | |||||||||||||||||||
竽 | 甲骨文用作本義,《合集》22912:「其置新竽」,意謂放置新的竽。 金文也用作本義,𪒠鐘:「批者毊磬,舌(吹)者長竽,會(合)奏倉(鎗)倉(鎗)。」意謂與敲擊樂器毊磬和吹奏樂器長竽合奏,其聲音鏗鏘悅耳(李家浩)。 戰國齊宣王時,使人吹竽,必會集三百人來合奏,有一個叫南郭處士的人,不懂吹奏,混在一眾行家裏,卻沒有被人發現。齊宣王死後,繼位的湣王喜歡聽獨奏,處士便逃走了。故成語「濫竽充數」比喻沒有真才實學的人,冒充有本領,混在行家裡充數。或比喻以次充好。 | |||||||||||||||||||
食 | 此外,「食」字的繁文作「飤」,在倒口之上增加人形,人在進食之意更為明顯,這一點,若兼及「飲」字去考慮,其理據更見明顯。故「飤」、「食」的構形與「飤」、「酓」相同。最後,鄲孝子鼎的器和蓋兩個拓本中,器銘作「飤」,蓋銘作「食」,可證「飤」、「食」是一字異體。參見「飤」。 甲骨文用作本義,表示食。又用作記時名詞,「食日」、「大食」表示早餐的時間,約今之上午九、十時,「小食」表示晚餐時間,約今之下午四、五時(董作賓)。又表示日蝕、月蝕,《合集》11483:「之夕月(有)食」。《釋名》:「日月虧曰食,稍稍侵虧如蟲食草木葉也。」金文用作本義,表示食用,牧共乍父丁簋:「牧共乍(作)父丁之食簋」。又表示食物,上曾大子鼎:「多用旨食」,「旨食」表示甘美的酒食。 《說文》:「食,一米也。从皀亼聲。或說亼皀也。凡食之屬皆从食。」 | |||||||||||||||||||
釗 | 金文用作人名,見於西周弔釗父甗及春秋庚壺。 古書「釗」又表示「勸勉」,《爾雅.釋詁上》:「釗,勉也」。明代宋濂〈補雩壇祝舞歌辭〉:「俯下士,無不釗」。 |