Lecture TimeFriday 6:30pm-8:15pm
VenueYIA LT6 (if applicable)
LanguagePutonghua
Lecturer CHEN Wenyan Emily ((852) 3943 5488 / emilychen@cuhk.edu.hk)
Teaching Assistant LAN Tu (1155118347@link.cuhk.edu.hk)
課程簡介
本課程旨在討論清至民國中國城市的轉變及空間的重塑。明清中國城市以城墻為主要標誌塑造城市空間,並有與歐洲城市不同的治理邏輯和運作模式。至十九世紀末,中國的交通網絡由水路轉向鐵路,不同城市重新定位,城市內在空間開始轉向以馬路為基礎。同時伴隨國家和社會大變革,城市在國家中的地位更加重要,管理城市的機構日趨專業。西方城市規劃對此時期的城市空間改造影響深遠,城市管理者進行大規模的市政建設,重新規劃城市空間。在這一過程中,也出現了不同勢力之間的博弈,誰能管理和規劃城市成為重要的議題。由於城市空間的轉變,生活在其中的民眾生活也出現變化,城市職能和內涵被重新塑造。本課程將梳理這一歷史時期城市空間的發展脈絡,以理解城市重新定位和塑造的過程。
課程目標
1、理解近代城市的發展脈絡
2、探討近代城市空間的內涵
3、比較明清和近代城市空間的不同以探討城市現代性問題
課程形式
1、演講授課
2、導修討論及報告
3、線上城市考察
第一講 導論:近代中國城市研究綜述
第二講 城牆內外:明清中國傳統城市空間
第三講 城市印象:明清城市空間佈局和生活
第四講 城市網路:從運河到海運、從水路到鐵路
第五講 租界模式:土地、馬路與專業管理者
第六講 地方自治:城市精英和商人的探索
第七講 市政萌芽:1900-1928年的城市空間改造
第八講 都市計劃:從無到有的新都市
第九講 現代城市夢:民國政府時期的城市規劃
第十講 公共空間:城市景觀的重塑
第十一講 公共衛生:食水供應、排汙和細菌
第十二講 都市生活:城市空間裡的居民
第十三講 總結:何為現代中國城市?
1、課堂出席及討論10%
2、導修報告及討論30%
3、期末報告60%
Attention is drawn to University policy and regulations on honesty in academic work, and to the disciplinary guidelines and procedures applicable to breaches of such policy and regulations. Details may be found at http://www.cuhk.edu.hk/policy/academichonesty/.
With each assignment, students will be required to submit a signed declaration that they are aware of these policies, regulations, guidelines and procedures.
Assignments without the properly signed declaration will not be graded by teachers.
Only the final version of the assignment should be submitted via VeriGuide.
The submission of a piece of work, or a part of a piece of work, for more than one purpose (e.g. to satisfy the requirements in two different courses) without declaration to this effect shall be regarded as having committed undeclared multiple submissions. It is common and acceptable to reuse a turn of phrase or a sentence or two from one’s own work; but wholesale reuse is problematic. In any case, agreement from the course teacher(s) concerned should be obtained prior to the submission of the piece of work.